Ismael Rivera - Tus Flores Y Tu Panuelo - перевод текста песни на немецкий

Tus Flores Y Tu Panuelo - Ismael Riveraперевод на немецкий




Tus Flores Y Tu Panuelo
Deine Blumen Und Dein Taschentuch
Aquí van los recuerdos
Hier kommen die Erinnerungen
Oye que de mis tristes amores
Hör mal, von meinen traurigen Lieben
Por la que sufrí tanto.
Für die, für die ich so sehr gelitten habe.
Un ramito de flores
Ein kleiner Blumenstrauß
Y tu pañuelo blanco,
Und dein weißes Taschentuch,
Ramito de flores,
Kleiner Blumenstrauß,
Y tu pañuelito blanco.
Und dein kleines weißes Taschentuch.
Que me da pena mostrarte
Wie leid es mir tut, dir zu zeigen
Tu pañuelito blanco,
Dein kleines weißes Taschentuch,
Porque con el te secastes, te acuerda Maria linda
Weil du dir damit die Tränen getrocknet hast, erinnerst du dich, liebe Maria
Cuando estabas llorando.
Als du geweint hast.
(Y como ya no me quieres, ya no te quiero,
(Und da du mich nicht mehr liebst, liebe ich dich nicht mehr,
Ahi van tus cartas y tu pañuelo).
Hier sind deine Briefe und dein Taschentuch).
Que perfumadas y vivas
Wie duftend und lebendig
Tu me mandastes la flores
Du mir die Blumen geschickt hast
No te estrañes si llegan marchitas
Wundere dich nicht, wenn sie verwelkt ankommen
Que asi estan mis amores.
Denn so ist meine Liebe.
Y como ya no me quieres, morena linda
Und da du mich nicht mehr liebst, hübsche Morena
Ya no te quiero,
Liebe ich dich nicht mehr,
Por eso ahi te mando tus cartas
Deshalb schicke ich dir hier deine Briefe
Como febril tu pañuelo.
zusammen mit deinem fieberhaften Taschentuch.
Tanto tanto que sufri, con esta negra Consuelo.
So sehr, so sehr habe ich gelitten, mit dieser Consuelo.
Por eso, por eso, por eso ya no te quiero,
Deshalb, deshalb, deshalb liebe ich dich nicht mehr,
Por eso ya no te quiero.
Deshalb liebe ich dich nicht mehr.





Авторы: Rafael Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.