Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estoy Dejando de Querer
Ich höre auf, dich zu lieben
Por
que
me
miras
de
esa
manera
por
que
hoy
te
extraña.
Warum
siehst
du
mich
so
an,
warum
vermisst
du
mich
heute?
De
que
hoy
te
diga
llego
el
momento
de
que
te
vayas.
Dass
ich
dir
heute
sage,
der
Moment
ist
gekommen,
dass
du
gehst.
Yo
que
pensaba
que
nunca
nunca
te
olvidaria.
Ich
dachte,
dass
ich
dich
niemals,
niemals
vergessen
würde.
Y
te
aguantaba
todas
las
cosas
que
tu
me
hacias.
Und
ich
ertrug
all
die
Dinge,
die
du
mir
angetan
hast.
Pero
triunfo
la
Razon
triunfo
sobre
el
Corazon.
Aber
die
Vernunft
triumphierte,
triumphierte
über
das
Herz.
Se
te
cayo
el
Antifaz
Veo
tu
Cara
de
Traicion.
Deine
Maske
ist
gefallen,
ich
sehe
dein
verräterisches
Gesicht.
Te
estoy
Dejando
de
Querer
Ya
de
Querer
Tu
Amor
No
Vale
Nada.
Ich
höre
auf,
dich
zu
lieben,
deine
Liebe
ist
nichts
mehr
wert.
Si
Alguna
Vez
Por
Ti
Llore
Y
Hasta
Pense
Morir
Si
Me
Olvidabas.
Wenn
ich
jemals
um
dich
geweint
habe
und
sogar
daran
dachte
zu
sterben,
wenn
du
mich
vergisst.
Creistes
que
yo
era
la
arena
que
la
desmorona
el
mar.
Du
dachtest,
ich
wäre
der
Sand,
den
das
Meer
zerbröckelt.
Y
me
azotabas
y
me
envolvias
con
tus
mentiras.
Und
du
hast
mich
mit
deinen
Lügen
gepeitscht
und
eingehüllt.
Pero
Resulte
Ser
Yo
Derrota
de
Perder
Mas.
Aber
es
stellte
sich
heraus,
dass
ich
die
Niederlage
des
Verlierens
bin.
Ahora
Tu
Eres
La
Arena
y
Yo
Me
Convierto
En
Mar.
Jetzt
bist
du
der
Sand
und
ich
werde
zum
Meer.
TE
ESTOY
DEJANDO
DE
QUERER
YA
DE
QUERER
ICH
HÖRE
AUF,
DICH
ZU
LIEBEN,
DEINE
LIEBE
TU
AMOR
NO
VALE
NADA
SI
ALGUNA
VEZ
POR
TI
Ll
IST
NICHTS
MEHR
WERT,
WENN
ICH
JEMALS
UM
DICH
GEWEINT
HABE
UND
SOGAR
DARAN
DACHTE
ZU
STERBEN,
WENN
DU
MICH
VERGISST.
ORE
Y
HASTA
PENSE
MORIR
SI
ME
OLVIDABAS.
ICH
HÖRE
AUF
DICH
ZU
LIEBEN,
DEINE
LIEBE
IST
NICHTS
MEHR
WERT.
TE
ESTOY
DEJANDO
DE
QUERER
YA
DE
QUERER
TU
AMOR
NO
VALE
NADA.
WENN
ICH
JEMALS
UM
DICH
GEWEINT
HABE
UND
SOGAR
DARAN
DACHTE
ZU
STERBEN,
WENN
DU
MICH
VERGISST.
SI
ALGUNA
VEZ
POR
TI
Ll
ICH
HÖRE
AUF,
DICH
ZU
LIEBEN,
DEINE
LIEBE
IST
NICHTS
MEHR
WERT.
ORE
Y
HASTA
PENSE
MORIR
SI
ME
OLVIDABAS...
WENN
ICH
JEMALS
UM
DICH
GEWEINT
HABE
UND
SOGAR
DARAN
DACHTE
ZU
STERBEN,
WENN
DU
MICH
VERGISST...
TE
ESTOY
DEJANDO
DE
QUERER
YA
DE
QUERER
TU
AMOR
NO
VALE
NADA.
ICH
HÖRE
AUF,
DICH
ZU
LIEBEN,
DEINE
LIEBE
IST
NICHTS
MEHR
WERT.
SI
ALGUNA
VEZ
POR
TI
Ll
WENN
ICH
JEMALS
UM
DICH
GEWEINT
HABE
ORE
Y
HASTA
PENSE
MORIR
SI
ME
OLVIDABAS
.
UND
SOGAR
DARAN
DACHTE
ZU
STERBEN,
WENN
DU
MICH
VERGISST.
TE
ESTOY
DEJANDO
DE
QUERER
YA
DE
QUERER
TU
AMOR
NO
VALE
NADA
SI
ICH
HÖRE
AUF,
DICH
ZU
LIEBEN,
DEINE
LIEBE
IST
NICHTS
MEHR
WERT,
WENN
ALGUNA
VEZ
POR
TI
LLORE
Y
HASTA
PENSE
MORIR
SI
ME
ICH
JEMALS
UM
DICH
GEWEINT
HABE
UND
SOGAR
DARAN
DACHTE
ZU
STERBEN,
WENN
DU
MICH
OLVIDABAS
TE
ESTOY
DEJANDO
DE
QUERER
YA
DE
QUERER.
VERGISST.
ICH
HÖRE
AUF,
DICH
ZU
LIEBEN.
TU
AMOR
NO
VALE
NADA...
DEINE
LIEBE
IST
NICHTS
MEHR
WERT...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.