Текст и перевод песни Ismael Serrano - Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana,
es
tan
corta
la
vida,
Аня,
так
коротка
жизнь,
Y
son
tantas
despedidas
И
так
много
прощаний,
Llenas
de
promesas
vanas.
Полных
пустых
обещаний.
Ana,
¿qué
será
de
nosotros
Аня,
что
станет
с
нами,
Cuando
caigamos
y
otros
Когда
мы
падём,
и
другие
Ocupen
nuestro
lugar?
Займут
наше
место?
Ana,
¿dónde
será
la
batalla
Аня,
где
будет
следующая
битва,
Próxima
en
que
perdamos
В
которой
мы
проиграем
La
guerra
contra
la
soledad?
Войну
с
одиночеством?
Ana,
volverás
a
escuchar
Аня,
ты
снова
услышишь
Las
piedras
que
contra
tu
ventana
Камни,
которые
в
твоё
окно
Lanzó
la
felicidad.
Бросало
счастье.
Lanzó
la
felicidad.
Бросало
счастье.
Ana,
es
tan
corta
la
vida,
Аня,
так
коротка
жизнь,
Quizás
me
vuelva
mentira
Возможно,
я
стану
ложью,
Y
no
te
conozca
mañana.
И
завтра
тебя
не
узнаю.
Ana,
cuando
te
esconda
un
abrazo
Аня,
когда
тебя
спрячет
моё
объятие,
Recuerda
entonces
el
año
Вспомни
тогда
тот
год,
En
que
forjamos
la
paz.
Когда
мы
ковали
мир.
Ana,
quizás
me
marche
y
no
vuelva,
Аня,
возможно,
я
уйду
и
не
вернусь,
Quizás
me
muera
y
no
tengas
Возможно,
я
умру,
и
тебе
не
придётся
Que
maldecirme
jamás.
Меня
проклинать.
Ana,
te
veo
y
me
declaro
culpable
Аня,
я
вижу
тебя
и
признаю
себя
виновным
De
desear
tu
presencia
В
том,
что
желаю
твоего
присутствия
Más
que
desear
la
paz.
Больше,
чем
желаю
мира.
Ana,
¿qué
hago
yo
con
mis
canciones,
Аня,
что
мне
делать
со
своими
песнями,
Con
el
manojo
de
escarcha,
С
горстью
инея,
Con
mis
ganas
de
matar?
Со
своим
желанием
убивать?
Ana,
¿qué
hago
yo
con
las
montañas
Аня,
что
мне
делать
с
горами
De
papeles
que
he
firmado
Бумаг,
которые
я
подписал,
Jurando
morir
o
amar?
Клянясь
умереть
или
любить?
Jurando
morir
o
amar.
Клянясь
умереть
или
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.