Текст и перевод песни Ismael Serrano - Con una Pena de Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con una Pena de Muerte
Doomed to Die
Con
una
pena
de
muerte
Doomed
to
die
Maldigo
injustamente
a
los
que
antes
compartieron
I
wrongly
curse
those
who
shared
Contigo
los
delirios
de
la
carne.
Your
carnal
delights.
Y
se
hace
tarde,
And
it's
getting
late,
Y
hay
quien
nos
dice
que
debiéramos
mirar
And
some
tell
us
we
should
watch
Más
el
reloj.
The
clock
more.
El
amor
entre
tú
y
yo
Love
between
you
and
me,
Como
el
silencio,
Is
like
silence,
Y
al
nombrarlo
se
rompe.
And
naming
it
breaks
it.
Noche
tras
noche
Night
after
night
Me
hago
adicto
a
tus
ritmos,
I
get
addicted
to
your
rhythms,
Tus
sonidos,
tus
sabores.
Your
sounds,
your
flavors.
Cargados
de
buenas
intenciones
Burdened
with
good
intentions
Nos
empapamos
de
urbanidad,
We
soak
in
urbanity,
Vendimiando
en
las
aceras
Harvesting
a
few
Alguna
que
otra
hermosa
amistad.
Beautiful
friendships
on
the
sidewalks.
Y
yo
vigilo
tu
sonrisa
mientras
tomas
un
té
And
I
watch
your
smile
as
you
sip
tea
En
un
café
del
centro.
In
a
downtown
café.
Mar
adentro,
mientras
las
sirenas
cantan,
Out
at
sea,
while
the
sirens
sing,
Hay
quien
se
tapa
los
oídos,
Some
plug
their
ears,
Quien
se
ata
al
mástil
de
proa.
Others
tie
themselves
to
the
mast.
Tú
y
yo
dejamos
You
and
I
allow
Que
nos
seduzcan
con
su
canto.
Their
song
to
seduce
us.
Contra
las
rocas.
Against
the
rocks.
Con
una
pena
de
muerte
Doomed
to
die
Maldigo
injustamente
I
wrongly
curse
Al
tiempo
que
nos
maltrató.
The
time
that
abused
us.
Ahora
tú
y
yo
somos
otros
Now
you
and
I
are
different
Y
todo
es
una
frágil
pavesa,
And
all
is
a
fragile
ember
Que
regresa
al
viento
Returning
to
the
wind
Como
esta
vieja
canción.
Like
this
old
song.
Como
esta
vieja
canción.
Like
this
old
song.
Como
esta
vieja
canción.
Like
this
old
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.