Ismael Serrano - Las Cuatro y Diez (En Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Serrano - Las Cuatro y Diez (En Directo)




Las Cuatro y Diez (En Directo)
Четыре десять (Вживую)
Fue en ese cine ¿te acuerdas?
Это было в том кинотеатре, помнишь?
En una mañana, al Este del Edén,
Утром, к востоку от Эдема,
James Dean tiraba piedras
Джеймс Дин бросал камни
A una casa blanca, entonces te besé.
В белый дом, и тогда я тебя поцеловал.
Aquella fue la primera vez,
Это был первый раз,
Tus labios parecían de papel,
Твои губы казались бумажными,
Y a la salida, en la puerta,
И на выходе, у дверей,
Nos pidió un triste inspector nuestros carnets.
Грустный инспектор попросил наши документы.
Luego volví a la academia
Потом я вернулся в академию,
Para no faltar a clase de francés,
Чтобы не пропустить урок французского,
me esperaste hora y media,
Ты ждала меня полтора часа,
En esta misma mesa yo me retrasé.
За этим же столиком, я опоздал.
¿Quieres helado de fresa,
Хочешь клубничного мороженого,
O prefieres que te pida ya el café?
Или ты предпочтешь, чтобы я заказал кофе?
Cuéntame cómo te encuentras,
Расскажи, как ты поживаешь,
Aunque que me responderás: "Muy bien"
Хотя я знаю, что ты ответишь: "Хорошо".
Ten, esta foto es muy fea,
Вот, это фото ужасное,
El más pequeño, acababa de nacer.
Самый маленький только родился.
Oiga, ¿me trae la cuenta?
Официант, счет, пожалуйста.
Calla, que fui yo quien te invitó a comer.
Тише, это я тебя пригласил.
No te demores, no sea
Не задерживайся, как бы
Que no llegues a la hora al almacén,
Тебе не опоздать на склад,
Llámame el día que puedas,
Позвони мне, когда сможешь,
Date prisa, que ya son las cuatro y diez.
Поторопись, уже четыре десять.
No te demores, no sea
Не задерживайся, как бы
Que no llegues a la hora al almacén,
Тебе не опоздать на склад,
Llámame el día que puedas,
Позвони мне, когда сможешь,
Date prisa, que ya son las cuatro y diez.
Поторопись, уже четыре десять.





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.