Ismael Serrano - Los Invisibles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ismael Serrano - Los Invisibles




Los Invisibles
The Invisibles
Los invisibles hacen el amor
The invisibles make love
Sobre un colchón empapado
On a soaked mattress
Pues santa Rosa vino y me abrazó
Saint Rose came and embraced me
Y destrozó los tejados
And tore down the roofs
En el potrero grita un gol un pibe
In the pasture a kid screams a goal
Y al otro lado del muro
And on the other side of the wall
La gente a salvo de los invisibles
The people safe from the invisibles
Se desdibuja como humo
Fade away like smoke
Se desdibuja como humo
Fade away like smoke
Ella la reina de toda bailanta
She's the queen of every dance
Luna que alumbra a los locos
Moon that shines on the crazy
Él un corsario sin barco ni playa
He's a privateer with no ship or shore
En que esconder su tesoro
In which to hide his treasure
Ambos caminan sobre un mar de barro
They both walk on a sea of mud
Hay marejada y sonrie
There is rough sea and she smiles
Niños perdidos, hijos de tus fracasos
Lost children, your failures' children
Cruzan el muro invisibles
Cross the wall unseen
Cruzan el muro invisibles
Cross the wall unseen
Hoy en la villa se ha armado quilombo
Today there has been a mess in the neighborhood
Dejan de ser invisibles
They stop being invisible
Cantan canciones bajo un cielo rojo
They sing songs under a red sky
Que nombran a cada pibe
That name each kid
Que no volvió, que deboró la niebla
Who didn't come back, who the fog devoured
La madrugada más triste
The saddest dawn
Truenan sus risas sobre la tormenta
Their laughter roars over the storm
Los verás aunque no mires
You shall see them even if you don't look
Ya no son más invisibles
They are no longer invisible
Ya no son más invisibles
They are no longer invisible
Los invisibles hacen el amor
The invisibles make love
Sobre un colchón empapado
On a soaked mattress
Hoy Santa Rosa vino y me abrazó
Today Saint Rose came and embraced me
Y destrozó los tejados
And tore down the roofs
Hoy en la villa se ha armado quilombo
Today there has been a mess in the neighborhood
Dejan de ser invisibles
They stop being invisible
Cantan canciones sobre el cielo rojo
They sing songs over the red sky
Que nombran a cada pibe
That name each kid
Los invisibles hacen el amor
The invisibles make love
Sobre un colchón empapado
On a soaked mattress
Hoy Santa Rosa vino y me abrazó
Today Saint Rose came and embraced me
Y destrozó los tejados
And tore down the roofs
Hoy en la villa se ha armado quilombo
Today there has been a mess in the neighborhood
Dejan de ser invisibles
They stop being invisible
Cantan canciones sobre el cielo rojo
They sing songs over the red sky
Que nombran a cada pibe
That name each kid
Los invisibles hacen el amor
The invisibles make love
Sobre un colchón empapado
On a soaked mattress
Hoy Santa Rosa vino y me abrazó
Today Saint Rose came and embraced me
Y destrozó los tejados
And tore down the roofs





Авторы: Ismael Serrano Moron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.