Текст и перевод песни Ismael Serrano - Los Invisibles
Los
invisibles
hacen
el
amor
Невидимки
познают
любовь
Sobre
un
colchón
empapado
На
промокшем
матрасе
Pues
santa
Rosa
vino
y
me
abrazó
Святая
Роза
пришла
и
обняла
меня
Y
destrozó
los
tejados
И
сорвала
крыши
домов
En
el
potrero
grita
un
gol
un
pibe
На
поле
мальчишка
кричит
"Гол!"
Y
al
otro
lado
del
muro
А
по
ту
сторону
стены
La
gente
a
salvo
de
los
invisibles
Люди,
в
безопасности
от
невидимок,
Se
desdibuja
como
humo
Расплываются,
как
дым
Se
desdibuja
como
humo
Расплываются,
как
дым
Ella
la
reina
de
toda
bailanta
Она,
королева
танцев,
Luna
que
alumbra
a
los
locos
Луна,
что
светит
сумасшедшим
Él
un
corsario
sin
barco
ni
playa
Он,
пират
без
корабля
и
берега,
En
que
esconder
su
tesoro
Где
спрятать
свои
сокровища
Ambos
caminan
sobre
un
mar
de
barro
Оба
бредут
по
морю
из
грязи,
Hay
marejada
y
sonrie
Штормит,
но
они
улыбаются
Niños
perdidos,
hijos
de
tus
fracasos
Потерянные
дети,
плоды
твоих
неудач
Cruzan
el
muro
invisibles
Пересекают
стену
невидимками
Cruzan
el
muro
invisibles
Пересекают
стену
невидимками
Hoy
en
la
villa
se
ha
armado
quilombo
Сегодня
в
поселке
поднялся
шум
Dejan
de
ser
invisibles
Они
перестают
быть
невидимками
Cantan
canciones
bajo
un
cielo
rojo
Поют
песни
под
красным
небом
Que
nombran
a
cada
pibe
Что
называют
каждого
парнишку
Que
no
volvió,
que
deboró
la
niebla
Который
не
вернулся,
которого
поглотил
туман
La
madrugada
más
triste
Самая
печальная
ночь
Truenan
sus
risas
sobre
la
tormenta
Их
смех
гремит
над
бурей
Los
verás
aunque
no
mires
Ты
увидишь
их,
даже
не
глядя
Ya
no
son
más
invisibles
Они
больше
не
невидимки
Ya
no
son
más
invisibles
Они
больше
не
невидимки
Los
invisibles
hacen
el
amor
Невидимки
познают
любовь
Sobre
un
colchón
empapado
На
промокшем
матрасе
Hoy
Santa
Rosa
vino
y
me
abrazó
Сегодня
Святая
Роза
пришла
и
обняла
меня
Y
destrozó
los
tejados
И
сорвала
крыши
домов
Hoy
en
la
villa
se
ha
armado
quilombo
Сегодня
в
поселке
поднялся
шум
Dejan
de
ser
invisibles
Они
перестают
быть
невидимками
Cantan
canciones
sobre
el
cielo
rojo
Поют
песни
над
красным
небом
Que
nombran
a
cada
pibe
Что
называют
каждого
парнишку
Los
invisibles
hacen
el
amor
Невидимки
познают
любовь
Sobre
un
colchón
empapado
На
промокшем
матрасе
Hoy
Santa
Rosa
vino
y
me
abrazó
Сегодня
Святая
Роза
пришла
и
обняла
меня
Y
destrozó
los
tejados
И
сорвала
крыши
домов
Hoy
en
la
villa
se
ha
armado
quilombo
Сегодня
в
поселке
поднялся
шум
Dejan
de
ser
invisibles
Они
перестают
быть
невидимками
Cantan
canciones
sobre
el
cielo
rojo
Поют
песни
над
красным
небом
Que
nombran
a
cada
pibe
Что
называют
каждого
парнишку
Los
invisibles
hacen
el
amor
Невидимки
познают
любовь
Sobre
un
colchón
empapado
На
промокшем
матрасе
Hoy
Santa
Rosa
vino
y
me
abrazó
Сегодня
Святая
Роза
пришла
и
обняла
меня
Y
destrozó
los
tejados
И
сорвала
крыши
домов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.