Текст и перевод песни Ismael Serrano - Mañana Porteña en Madrid
Mañana Porteña en Madrid
Маñana в порту Мадрида
Todos
los
días
lo
encontraba
Я
каждый
день
его
встречал
En
el
mismo
autobús,
el
mismo
viaje.
Все
в
том
же
автобусе,
один
и
тот
же
путь.
Le
oía
platicar
y
nos
hablaba
Он
нам
повествовал,
рассказывал
De
las
calles
de
Boedo
en
Buenos
Aires.
О
улицах
Буэнос-Айреса
в
Боэдо.
Tardes
de
truco
y
los
amigos,
Вечера
с
картами
и
друзьями,
Los
pibes,
la
vieja
y
esas
noches
Парни,
старушка
и
те
ночи
De
diciembre
en
el
portal
de
cada
casa.
В
декабре
в
парадном
каждой
двери.
Y
era
todo
tan
suave
como
un
roce.
И
все
обволакивало
мягко,
словно
вздох.
Su
soliloquio
oíamos,
entre
paradas,
Его
монолог
мы
слушали
между
остановками,
Y
Argentina,
despacito,
se
colaba
И
Аргентина
потихоньку
въезжала
En
la
mañana
fría
y
los
viajeros
В
это
холодное
утро
для
попутчиков,
Sonreían
escuchando
sus
palabras.
А
они
улыбались,
вслушиваясь
в
его
слова.
Nos
hablaba
del
temor
y
la
miseria,
Он
говорил
о
страхе
и
о
нищете,
De
la
crisis
que
ennegrece
estos
días
О
кризисе,
что
затмил
эти
дни,
Y
recordaba
antes
de
que
todo
estallara:
И
вспоминал,
как
до
того,
как
все
рухнуло,
él
tuvo
planes,
futuro,
toda
una
vida.
У
него
были
планы,
будущее,
целая
жизнь.
Y
el
autobús
callaba
y
de
repente
И
автобус
замолкал,
и
все
сразу
же
Habitábamos
todos
un
colectivo
Мы
были
пассажирами
одного
транспорта
Recorriendo,
cansado,
Buenos
Aires,
Устало
колесившего
по
Буэнос-Айресу,
Por
las
calles
de
un
Madrid
lleno
de
frío.
По
улицам
Мадрида,
окутанного
холодом.
Ahora,
decía,
estaba
bárbaro:
Теперь,
говорил
он,
все
было
прекрасно:
Tenía
un
buen
laburo
y
ya
su
jefe
У
него
была
хорошая
работа,
и
его
босс
Le
había
prometido
que
muy
pronto
Уже
обещал
ему,
что
в
самом
скором
времени
Le
arreglaría
todos
los
papeles.
Поможет
со
всеми
документами.
Y
muy
pronto
los
pibes
y
la
vieja
И
в
самом
скором
времени
парни
и
старушка
Se
vendrían
acá.
Todo
se
arregla.
Приедут
сюда.
Все
наладится.
"Cuestión
de
confianza",
nos
decía.
"Дело
в
доверии",
говорил
он
нам.
El
futuro
ha
de
venir
en
primavera.
Будущее
придет
весной.
Y
me
parece
oír
un
dulce
tango,
И
мне
мерещится
звучание
нежного
танго,
Y
no
sé
si
eres
vos
o
si
sos
tú,
И
не
знаю,
ты
это,
моя
милая,
или
это
он,
Entre
el
yira
o
tal
vez
la
última
curda,
Между
кутежами
или,
быть
может,
последней
попойкой,
Tenés
el
corazón
mirando
al
sur.
Ваше
сердце
обращено
на
юг.
Cada
mañana
nos
toca
leer
Каждый
день
нам
приходится
читать
Nuevas
leyes
contra
el
viajero
que
llega.
Новые
законы
против
приезжих.
Entonces
pienso
en
él.
Ruego
a
los
dioses
Вот
тогда
я
думаю
о
нем.
Я
молю
бога,
Que
guarden
su
camino
y
lo
protejan.
Чтоб
он
хранил
его
путь
и
оберегал.
No
lo
hemos
vuelto
a
ver.
Hará
Мы
его
больше
не
видели.
Прошло
Tres
meses
desde
el
tiempo
en
que
decía
Три
месяца
с
тех
пор,
как
он
говорил,
Que
se
sentía
tan
bien
acá
en
España...
Что
ему
было
так
хорошо
здесь,
в
Испании...
Igual
que
si
estuviera
en
su
Argentina.
Как
будто
бы
он
находился
в
своей
Аргентине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.