Ismael Serrano - No Estarás Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ismael Serrano - No Estarás Sola




No Estarás Sola
You Will Not Be Alone
No estarás sola,
You will not be alone,
Vendrán a buscarte batallones de soldados
Battalions of soldiers will come for you
Que a tu guerrilla de paz se han enrolado.
Who have enlisted in your peace keeping troop.
Y yo en primera fila de combate
And I in the first row of combat
Abriendo trincheras
Opening trenches
Para protegernos, mi guerrillera.
To protect us, my warrior.
No estarás sola,
You will not be alone,
Te saludarán a tu paso en mil idiomas, con mil lenguajes,
They will greet you on your way through in a thousand languages, a thousand tongues,
La gente a la que despertaste en cada viaje,
The people you awoke on your each journey,
Los que dormían en las calles,
Those who slept in the streets,
A los que preguntaste,
To whom you asked,
Por su esperanza, por su desastre.
About their hope, about their disaster.
No habrá distancias
There will be no distance
Que no cubra cualquier hombre que te busque.
That any man seeking you will not cover.
No habrá rincón en que tu nombre no se pronuncie.
There will be no corner where your name will not be pronounced.
No habrá misterio o duda en que tu presencia no luzca,
There will be no mystery or doubt in which your presence does not shine,
Faro solidario en ausencia de paz,
A lighthouse of solidarity in the absence of peace,
En tiempos difíciles Estrella Polar.
A North Star in difficult times.
Sola nunca, nunca estarás.
You will never, never be alone.
No estarás sola,
You will not be alone,
Siempre habrá quien se parta en dos en cada despedida,
There will always be someone who breaks in two at every farewell,
Quien te de aliento cuando te des por vencida.
Who will encourage you when you give up.
Tu revolución llenará sonrisas,
Your revolution will fill smiles,
Yo la incorporé a mis aperos
I incorporated it into my tools
De trabajo, a mi vida.
Of work, into my life.
Clava hoy tus raíces en mí.
Plant your roots in me today.
Quién pudiera retenerte en Madrid.
Who could hold you in Madrid.
Visitaremos lugares a los que hemos
We will visit places that you have
Ido antes juntos,
Gone before together,
Antes de conocerte,
Before meeting you,
Antes de encontrarte.
Before finding you.
No estarás sola,
You will not be alone,
Siempre habrá quien te ayude a hacer las mudanzas,
There will always be someone to help you move,
Quien te regale manos flores presencias sin pedir nada.
Who will give you hands, flowers, presence without asking for anything.
Y allí estaré para amarte,
And I will be there to love you,
Y aunque no esté,
And even if I am not,
Allí estaré para amarte.
I will be there to love you.
No estarás sola.
You will not be alone.
No, no estarás sola.
No, you will not be alone.
No estarás sola.
You will not be alone.





Авторы: Ismael Serrano Moron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.