Текст и перевод песни Ismael Serrano - Palabras Para Julia - "Todavía" en Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras Para Julia - "Todavía" en Acústico
Words for Julia - "Still" Acoustic
Tu
no
puedes
volver
atras
You
can't
go
back
Porque
la
vida
ya
te
empuja
Because
life
pushes
you
now
Como
un
aullido
interminable
Like
an
unending
howl
Interminable
...
Unending…
Te
sentiras
acorralada
You'll
feel
cornered
Te
sentiras
perdida
o
sola
You
may
feel
lost
and
alone
Tal
vez
querras
no
haber
nacido
You
may
wish
you
had
never
been
born
No
haber
nacido
...
Never
been
born…
Pero
tu
siempre
acuerdate
But
always
remember
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
Of
what
I
wrote
one
day
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Thinking
of
you,
thinking
of
you
Como
ahora
pienso
...
Like
I
do
now…
La
vida
es
bella,
ya
veras
Life
is
beautiful,
you'll
see
Como
a
pesar
de
los
pesares
How
despite
the
hardships
Tendras
amigos,
tendras
amor
You'll
have
friends,
you'll
have
love
Tendras
amigos
...
You'll
have
friends…
Un
hombre
solo,
una
mujer
A
man
alone,
a
woman
alone
Asi
tomados
de
uno
en
uno
Taken
one
by
one
Son
como
polvo
no
son
nada
They
are
like
dust,
they
are
nothing
No
son
nada
...
They
are
nothing…
Entonces
siempre
acuerdate
So
always
remember
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
Of
what
I
wrote
one
day
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Thinking
of
you,
thinking
of
you
Como
ahora
pienso
...
Like
I
do
now…
Otros
esperan
que
resistas
Others
expect
you
to
resist
Que
les
ayude
tu
alegria
For
your
joy
to
help
them
Que
les
ayude
tu
cancion
For
your
song
to
aid
them
Entre
sus
canciones
...
Within
their
songs…
Nunca
te
entregues
ni
te
apartes
Never
surrender
or
stray
Junto
al
camino
nunca
digas:
Along
the
path
never
say:
No
puedo
mas
y
aqui
me
quedo.
I
can't
go
on
and
I'll
stay
here.
Entonces
siempre
acuerdate
So
always
remember
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
Of
what
I
wrote
one
day
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Thinking
of
you,
thinking
of
you
Como
ahora
pienso
...
Like
I
do
now…
La
vida
es
bella,
ya
veras
Life
is
beautiful,
you'll
see
Como
a
pesar
de
los
pesares
How
despite
the
hardships
Tendras
amigos,
tendras
amor
You'll
have
friends,
you'll
have
love
Tendras
amigos
...
You'll
have
friends…
No
se
decirte
nada
mas
I
can't
tell
you
anything
more
Pero
tu
debes
comprender
But
you
should
understand
Que
yo
aun
estoy
en
el
camino.
That
I'm
still
on
the
path.
Pero
tu
siempre
acuerdate
But
always
remember
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
Of
what
I
wrote
one
day
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Thinking
of
you,
thinking
of
you
Como
ahora
pienso
...
Like
I
do
now…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Gefen, Jose Agustin Goytisolo Gay, Jose Goytisolo, Paco Ibanez
Альбом
Todavía
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.