Текст и перевод песни Ismael Serrano - Palabras Para Julia - "Todavía" en Acústico
Palabras Para Julia - "Todavía" en Acústico
Слова для Джулии - "Ещё" в акустике
Tu
no
puedes
volver
atras
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Porque
la
vida
ya
te
empuja
Потому
что
жизнь
уже
подталкивает
тебя
Como
un
aullido
interminable
Как
нескончаемый
вой
Interminable
...
Нескончаемый
...
Te
sentiras
acorralada
Ты
почувствуешь
себя
загнанной
в
угол
Te
sentiras
perdida
o
sola
Ты
почувствуешь
себя
потерянной
или
одинокой
Tal
vez
querras
no
haber
nacido
Может
быть,
ты
пожалеешь,
что
родилась
No
haber
nacido
...
Не
родилась
...
Pero
tu
siempre
acuerdate
Но
ты
всегда
помни
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
То,
что
я
когда-то
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
...
Как
сейчас
я
думаю
...
La
vida
es
bella,
ya
veras
Жизнь
прекрасна,
увидишь
Como
a
pesar
de
los
pesares
Как,
несмотря
на
все
тяготы
Tendras
amigos,
tendras
amor
У
тебя
будут
друзья,
будет
любовь
Tendras
amigos
...
Будут
друзья
...
Un
hombre
solo,
una
mujer
Одинокий
мужчина,
одинокая
женщина
Asi
tomados
de
uno
en
uno
Так,
взятые
поодиночке
Son
como
polvo
no
son
nada
Они
как
пыль,
ничего
не
значат
No
son
nada
...
Ничего
не
значат
...
Entonces
siempre
acuerdate
Поэтому
всегда
помни
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
То,
что
я
когда-то
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
...
Как
сейчас
я
думаю
...
Otros
esperan
que
resistas
Другие
ждут,
что
ты
выстоишь
Que
les
ayude
tu
alegria
Что
их
порадует
твоя
радость
Que
les
ayude
tu
cancion
Что
им
поможет
твоя
песня
Entre
sus
canciones
...
Среди
их
песен
...
Nunca
te
entregues
ni
te
apartes
Никогда
не
сдавайся
и
не
отступай
Junto
al
camino
nunca
digas:
На
пути
никогда
не
говори:
No
puedo
mas
y
aqui
me
quedo.
Я
больше
не
могу
и
здесь
останусь.
Entonces
siempre
acuerdate
Поэтому
всегда
помни
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
То,
что
я
когда-то
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
...
Как
сейчас
я
думаю
...
La
vida
es
bella,
ya
veras
Жизнь
прекрасна,
увидишь
Como
a
pesar
de
los
pesares
Как,
несмотря
на
все
тяготы
Tendras
amigos,
tendras
amor
У
тебя
будут
друзья,
будет
любовь
Tendras
amigos
...
Будут
друзья
...
No
se
decirte
nada
mas
Я
не
могу
сказать
тебе
больше
ничего
Pero
tu
debes
comprender
Но
ты
должна
понять
Que
yo
aun
estoy
en
el
camino.
Что
я
ещё
не
достиг
конечной
точки.
Pero
tu
siempre
acuerdate
Поэтому
всегда
помни
De
lo
que
un
dia
yo
escribi
То,
что
я
когда-то
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
...
Как
сейчас
я
думаю
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Gefen, Jose Agustin Goytisolo Gay, Jose Goytisolo, Paco Ibanez
Альбом
Todavía
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.