Ismael Serrano - Se Ha Enredado en Tu Cabello - перевод текста песни на русский

Se Ha Enredado en Tu Cabello - Ismael Serranoперевод на русский




Se Ha Enredado en Tu Cabello
Запутался в твоих волосах
Se ha enredado en tu cabello
Запутался в твоих волосах
Un ciclón de mariposas,
Вихрь бабочек,
Te pido que no me olvides
Прошу тебя, не забывай меня,
Como quien reza a una diosa
Как молятся богине.
Y enciendes un cigarrillo,
Ты зажигаешь сигарету,
Quién fuera el humo en tu boca.
Ах, стать бы дымом на твоих губах.
Enciendes un cigarrillo
Ты зажигаешь сигарету,
Y me quemo en cada calada,
И я сгораю с каждой затяжкой,
Cuando te vas se derrumba
Когда ты уходишь, рушится
El cielo sobre mi espalda,
Небо надо мной,
Queda sin sabor la tarde
Вечер теряет вкус,
Como la hierba lavada.
Словно вымытая трава.
Vigilo todos tus pasos
Слежу за каждым твоим шагом,
Inquieto por si me nombras
Встревожен, вдруг ты назовёшь меня,
Y acudo raudo a tu lado
И спешу к тебе,
Para ahuyentar a las sombras.
Чтобы прогнать тени.
Se esconde el sol y te abrazo
Солнце прячется, и я обнимаю тебя,
Y se amontona la ropa.
И одежда собирается в кучу.
Detrás de cada arco iris,
За каждой радугой,
Detrás de cada milagro,
За каждым чудом,
Despierta un gorrión mecido
Просыпается воробей, качающийся
En el hueco de tus manos.
В твоих ладонях.
Te observo mientras te arreglas
Я наблюдаю, как ты прихорашиваешься,
Y el mundo te está esperando.
И мир ждёт тебя.
Descorro cada cortina,
Раздвигаю каждую штору,
Inútil es despertarte.
Бесполезно будить тебя.
Maldigo el sueño que besa
Проклинаю сон, который целует
Tus ojos hasta tan tarde.
Твои глаза до поздней ночи.
Descansa mi bien, sin prisas;
Отдыхай, моя хорошая, не спеши;
duerme, yo cebo el mate.
Ты спи, а я заварю мате.
Descansa mi bien sin prisas
Отдыхай, моя хорошая, не спеши,
Que la mañana te espera:
Утро ждёт тебя:
Medialunas en la cama
Круассаны в постели
Y en la sonrisa una estrella.
И звезда в улыбке.
No caben todos los besos
Не уместить все поцелуи
En esta corta chacarera.
В эту короткую чакареру.
Se ha enredado en tu cabello
Запутался в твоих волосах
Un ciclón de mariposas.
Вихрь бабочек.
Sales radiante a la calle
Ты выходишь сияющая на улицу,
Y la ciudad se transforma.
И город преображается.
Caminas y las aceras
Ты идёшь, и тротуары
Se deshacen gaseosas.
Растворяются, словно газировка.
Detrás de cada arco iris,
За каждой радугой,
Detrás de cada milagro,
За каждым чудом,
Despierta un gorrión mecido
Просыпается воробей, качающийся
En el hueco de tus manos.
В твоих ладонях.
Te observo mientras te arreglas
Я наблюдаю, как ты прихорашиваешься,
Y el mundo te está esperando.
И мир ждёт тебя.





Авторы: Ismael Serrano Moron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.