Текст и перевод песни Ismael Serrano - Testamento Vital - "Todavía" en Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testamento Vital - "Todavía" en Acústico
Жизненное завещание - "Ещё" в акустике
Cuando
todo
oscurezca,
él
escucha,
habla
ella,
Когда
все
потемнеет,
он
слушает,
говорит
она,
Cuando
la
tarde
naranja
desenrede
la
madeja,
Когда
оранжевый
вечер
распутает
клубок,
Cuando
mi
cuerpo
tirite
y
tenga
lista
la
maleta
Когда
мое
тело
задрожит
и
чемодан
будет
собран,
Has
de
disponer
Ты
должна
будешь
Que
abran
las
ventanas
y
me
dejen
marchar,
Открыть
окна
и
позволить
мне
уйти,
Que
la
noche
no
duela.
Чтобы
ночь
не
болела.
Me
despedirás
y
arderé
en
una
estrella.
Ты
попрощаешься
со
мной,
и
я
сгорю
в
звезде.
Y
celebrarás
este
pequeño
milagro.
И
ты
отпразднуешь
это
маленькое
чудо.
Han
pasado
algunos
años
desde
la
última
promesa,
Прошло
несколько
лет
с
последнего
обещания,
Ella
se
marchó
y
dejó
olvidado
un
cuerpo
dormido.
Она
ушла
и
оставила
спящее
тело.
Soñaremos
que
una
noche
a
ella
le
pinchó
la
rueca
Нам
будет
сниться,
что
однажды
ночью
ей
уколола
палец
веретено,
Y
no
despertó.
И
она
не
проснулась.
Y
a
él
sólo
le
queda
celebrar
И
ему
остается
только
праздновать
Esta
última
ofrenda,
Это
последнее
приношение,
La
despedirá
y
arderá
en
una
estrella
Он
попрощается
с
ней,
и
она
сгорит
в
звезде,
Y
celebrará
este
pequeño
milagro,
И
он
отпразднует
это
маленькое
чудо,
Su
pequeño
milagro.
Свое
маленькое
чудо.
Él
ha
abierto
las
ventanas,
y
ella
se
aleja
sonriendo,
Он
открыл
окна,
и
она
уходит,
улыбаясь,
Imagina
mientras
la
tarde
naranja
va
cayendo.
Представь,
как
опускается
оранжевый
вечер.
Elegimos
el
camino,
también
al
fin
del
trayecto,
Мы
выбираем
путь,
а
также
конец
пути,
Y
ahora
a
celebrar,
И
теперь
будем
праздновать,
A
la
luz
de
una
estrella
vespertina
y
azul,
В
свете
вечерней
голубой
звезды,
La
hazaña
de
estar
vivos,
Подвиг
быть
живыми,
Conocerte
aquí,
todo
aquello
que
fuimos,
Встретить
тебя
здесь,
все,
чем
мы
были,
Ya
sabes,
en
fin,
Ты
знаешь,
в
общем,
Nuestro
pequeño
milagro,
Наше
маленькое
чудо,
Mi
pequeño
milagro.
Мое
маленькое
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Альбом
Todavía
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.