Текст и перевод песни Ismael Serrano - Vértigo (En Directo)
Vértigo (En Directo)
Головокружение (В прямом эфире)
Recibiré
postales
del
extranjero
Получу
открытки
из-за
границы
Tiernas
y
ajadas,
besos,
recuerdos
Нежные
и
помятые,
поцелуи,
воспоминания
¿Cómo
están
todos?
Te
echo
de
menos
Как
поживаете
все?
Я
скучаю
по
тебе
Cómo
pasa
el
tiempo
Как
быстро
летит
время
Seremos
otros,
seremos
más
viejos
Мы
будем
другими,
мы
станем
старше
Y
cuando
por
fin
me
observe
en
tu
espejo
И
когда
я
наконец
увижу
себя
в
твоем
зеркале
Espero
al
menos
que
me
reconozca
Надеюсь,
что
хотя
бы
узнаю
себя
Me
recuerde
al
que
soy
ahora
Вспомню
того,
кем
я
являюсь
сейчас
Aquellas
manos,
aquella
mujer
Те
руки,
та
женщина
Aquel
invierno
no
paraba
de
llover
В
ту
зиму
не
переставая
лил
дождь
Perdona
que
llegue
tan
tarde
Прости,
что
я
так
опоздал
Espero
saber
compensarte
Надеюсь,
я
смогу
загладить
свою
вину
Estás
tan
bonita,
te
invito
a
un
café
Ты
такая
красивая,
приглашаю
тебя
на
кофе
La
tarde
es
nuestra,
desnúdame
Вечер
наш,
раздевай
меня
Tras
el
relámpago
te
decía
После
молнии
я
говорил
тебе
Siempre
recogeré
flores
en
tu
vientre"
“Я
всегда
буду
собирать
цветы
в
твоем
животе”
Otro
hombre
dormirá
contigo
Другой
мужчина
будет
спать
с
тобой
Y
dará
nombre
a
todos
tus
hijos
И
даст
имена
всем
твоим
детям
Ven,
acércate
a
mí
Иди,
подойди
ко
мне
Deja
que
te
vea
Дай
мне
на
тебя
посмотреть
Que
otras
primaveras
Что
другие
весны
Te
han
de
llevar
muy
lejos
de
mí
Унесут
тебя
очень
далеко
от
меня
Vértigo,
que
el
mundo
pare
Головокружение,
пусть
мир
остановится
Que
corto
se
me
hace
el
viaje
Как
короток
мне
кажется
путь
¿Me
escucharás,
me
buscarás
Услышишь
ли
ты
меня,
найдешь
ли
ты
меня
Cuando
me
pierda
Когда
я
заблужусь
Y
no
señale
el
norte
И
не
укажу
на
север
La
estrella
polar?
Полярную
звезду?
Las
frías
mañanas
en
la
facultad
Холодные
утра
в
университете
Tú
casi
siempre
huías
conmigo
al
bar
Ты
почти
всегда
убегала
со
мной
в
бар
Y
me
enfadaba
si
preferías
И
я
сердился,
если
ты
предпочитала
El
aula
a
mi
compañía
Аудиторию
моему
обществу
Sobre
la
mesa
botellas
vacías
На
столе
пустые
бутылки
Qué
sano
es
arrancarte
esa
risa
Как
полезно
вызвать
у
тебя
такой
смех
Y
ahora
cambiemos
el
mundo,
amigo
А
теперь
давай
изменим
мир,
друг
Que
tú
ya
has
cambiado
el
mío
Ведь
ты
уже
изменил
мой
¿Qué
haré
cuando
te
busque
en
la
clase
Что
я
буду
делать,
когда
буду
искать
тебя
в
классе
Y
mi
eco
me
responda
al
llamarte?
И
мое
эхо
будет
отвечать
мне,
когда
я
буду
звать
тебя?
Otros
vendrán
y
me
dirán
Другие
придут
и
скажут
мне
Que
te
marchaste
Что
ты
ушла
Que
te
cansaste
Что
ты
устала
Vértigo,
que
el
mundo
pare
Головокружение,
пусть
мир
остановится
Que
corto
se
me
hace
el
viaje
Как
короток
мне
кажется
путь
¿Me
escucharás,
me
buscarás
Услышишь
ли
ты
меня,
найдешь
ли
ты
меня
Cuando
me
pierda
Когда
я
заблужусь
Y
no
señale
el
norte
И
не
укажу
на
север
La
estrella
polar?
Полярную
звезду?
Y
la
ronquera,
los
traicioneros
nervios
И
хрипота,
и
предательские
нервы
Que
me
atacaban
antes
de
cada
concierto
Которые
атаковали
меня
перед
каждым
концертом
Viejas
canciones,
antiguos
versos
Старые
песни,
старые
стихи
Que
espero
retenga
algún
eco
Которые,
я
надеюсь,
сохранят
какое-нибудь
эхо
Y
en
el
futuro
espero,
compañero,
hermanos
А
в
будущем
я
надеюсь,
товарищ,
брат
Ser
un
buen
tipo,
no
traicionaros
Быть
хорошим
парнем,
не
предавать
вас
Que
el
vértigo
pase
y
que
en
vuestras
ventanas
Пусть
головокружение
пройдет,
и
пусть
в
ваших
окнах
Luzca
el
sol
cada
mañana
Каждый
день
светит
солнце
Pero
basta
de
lamentos
Но
довольно
причитаний
Brindemos,
es
el
momento
Поднимем
тост,
сейчас
самое
время
Que
estamos
todos
Ведь
мы
все
здесь
Y
no
falta
casi
nadie
И
почти
никого
не
хватает
Que
hay
que
apurar
Что
нужно
осушить
La
noche
que
acaba
de
empezar
Ночь,
которая
только
началась
Vértigo,
que
el
mundo
pare
Головокружение,
пусть
мир
остановится
Que
corto
se
me
hace
el
viaje
Как
короток
мне
кажется
путь
¿Me
escucharás,
me
buscarás
Услышишь
ли
ты
меня,
найдешь
ли
ты
меня
Cuando
me
pierda
Когда
я
заблужусь
Y
no
señale
el
norte
И
не
укажу
на
север
La
estrella
polar?
Полярную
звезду?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.