Текст и перевод песни Ismael Serrano - Zamba del emigrante
Zamba del emigrante
Замбо эмигранта
Tengo
que
partir,
mi
corazón,
Мне
нужно
уехать,
любимая,
Antes
que
yo
otros
se
fueron.
До
меня
другие
уезжали.
Todos
saben
que
las
aves
migratorias
Все
знают,
что
перелётные
птицы
Siempre
encuentran
el
camino
de
regreso.
Всегда
находят
путь
обратно.
Todos
saben
que
las
aves
migratorias
Все
знают,
что
перелётные
птицы
Siempre
encuentran
el
camino
de
regreso.
Всегда
находят
путь
обратно.
No
llores
más,
mi
corazón,
Не
плачь
больше,
любимая,
Que
yo
no
busco
el
olvido.
Я
не
ищу
забвения.
Sólo
busco
futuro
y
horizonte,
Я
ищу
лишь
будущее
и
горизонт,
El
faro
que
orienta
al
naufrago
perdido.
Маяк,
указывающий
путь
потерянному
моряку.
Sólo
busco
futuro
y
horizonte,
Я
ищу
лишь
будущее
и
горизонт,
El
faro
que
orienta
al
naufrago
perdido.
Маяк,
указывающий
путь
потерянному
моряку.
Sube
al
ómnibus
de
Zitarrosa
Садись
в
автобус
Зитарросы
Una
mañana
de
domingo,
В
одно
воскресное
утро,
Aquel
que
nos
llevaba
al
cerro.
Тот,
что
возил
нас
на
холм.
Buscarás
en
la
ciudad
dormida
Ты
будешь
искать
в
спящем
городе
El
sueño
que
tuvimos
siendo
niños.
Ту
мечту,
что
была
у
нас
в
детстве.
Buscarás
en
la
ciudad
dormida
Ты
будешь
искать
в
спящем
городе
El
sueño
que
tuvimos
siendo
niños.
Ту
мечту,
что
была
у
нас
в
детстве.
Regarás
bien,
mi
corazón,
Ты
будешь
поливать,
любимая,
Nuestro
jardín
y
los
recuerdos.
Наш
сад
и
наши
воспоминания.
Y
cuando
pasees
por
el
mercado
И
когда
будешь
гулять
по
рынку,
Brindarás
a
mi
salud
con
medio
y
medio.
Выпьешь
за
моё
здоровье
«medio
y
medio».
Y
cuando
pasees
por
el
mercado
И
когда
будешь
гулять
по
рынку,
Brindarás
a
mi
salud
con
medio
y
medio.
Выпьешь
за
моё
здоровье
«medio
y
medio».
Volveré
muy
pronto,
mi
corazón,
Я
скоро
вернусь,
любимая,
Y
sanará
el
barrio
enfermo.
И
больной
район
исцелится.
Todos
saben
que
las
aves
migratorias
Все
знают,
что
перелётные
птицы
Siempre
encuentran
el
camino
de
regreso.
Всегда
находят
путь
обратно.
Todos
saben
que
las
aves
migratorias
Все
знают,
что
перелётные
птицы
Siempre
encuentran
el
camino
de
regreso.
Всегда
находят
путь
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Serrano Moron, Rodolfo Serrano Recio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.