Ismael Serrano - Últimamente (En Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Serrano - Últimamente (En Directo)




Últimamente (En Directo)
Недавно (Live)
Últimamente ando algo perdido
В последнее время я немного потерялся
Me han vencido viejos fantasmas
Меня одолели старые призраки
Nuevas rutinas
Новые привычки
Y en cada esquina acecha un ratero
И на каждом углу меня подстерегает вор
Para robarme las alhajas, los recuerdos
Чтобы ограбить меня как в сказке, воспоминания
Las felicidades
Счастье
De un tiempo a esta parte
В последнее время
Llego siempre tarde
Я всегда опаздываю
A todas mis citas
На все свидания
Y la vida me parece una fiesta
И жизнь мне кажется праздником
A la que nadie
На который никто
Se ha molestado en invitarme
Не удосужился меня пригласить
De un tiempo a esta parte
В последнее время
Me cuesta tanto, tanto, tanto no amarte
Мне так, так, так трудно не любить тебя
Últimamente ando desconcertado
В последнее время я в замешательстве
Así que ponte a salvo
Так что будь осторожна
Porque en este estado ando como loco
Потому что в таком состоянии я хожу как сумасшедший
Y me enamoro de mujeres comprometidas
И влюбляюсь в несвободных женщин
Llenas de abrazos, de camas compartidas
Переполненные объятиями, общими постелями
De un tiempo a esta parte
В последнее время
A mi amor propio, algo le falta
Моему самолюбию чего-то не хватает
Lo has dejado unos puntos
Ты оставила его на несколько пунктов
Por debajo del de Kafka
Ниже, чем у Кафки
Y la vida me parece una fiesta
И жизнь мне кажется праздником
A la que nadie
На который никто
Se ha molestado en invitarme
Не удосужился меня пригласить
De un tiempo a esta parte
В последнее время
Me cuesta tanto, tanto, tanto
Мне так, так, так
Me cuesta tanto no amarte
Мне так трудно не любить тебя
Últimamente planeo una huida
В последнее время я планирую побег
Para rehacer mi vida
Чтобы начать новую жизнь
Probablemente en Marte
Вероятно, на Марсе
Seguro que allí no hay nadie
Уверен, что там никого нет
Empeñado en aconsejarme
Настойчиво дающего мне советы
Ismael qué te pasa
Исмаэль, что с тобой не так
No estudias, no trabajas
Ты не учишься, не работаешь
Y qué vamos a hacerle
И что нам с этим делать
Si es que últimamente, ando algo perdido
Ведь в последнее время я немного потерялся
Si te necesito
Если я буду тебе нужен
Si de un tiempo a esta parte
Если в последнее время
Me cuesta tanto, tanto, tanto
Мне так, так, так
Me cuesta tanto no amarte
Мне так трудно не любить тебя
Han de venir tiempos mejores
Должны прийти лучшие времена
Cometeré más errores
Я совершу еще больше ошибок
Daré menos explicaciones
Буду давать меньше объяснений
Y haré nuevas canciones
И напишу новые песни
En las que te cuente como últimamente
В которых я расскажу тебе о том, что в последнее время
Son tan frecuentes tristes amaneceres
Так часты печальные восходы солнца
Ahogando mis finales
Убивая мои финалы
Repetidos, cansados, miserables
Повторяющиеся, скучные, жалкие
Llenos de soledades
Переполненные одиночеством
De un tiempo a esta parte
В последнее время
Me cuesta tanto, tanto, tanto
Мне так, так, так
Me cuesta tanto no amarte
Мне так трудно не любить тебя
Últimamente, daría la vida
В последнее время, я бы отдал жизнь
Últimamente ando desconcertado
В последнее время я в замешательстве
Últimamente ando algo perdido
В последнее время я немного потерялся
Últimamente
В последнее время





Авторы: Serrano Ismael Moron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.