Текст и перевод песни Ismael Tejada - Solucion
Fino
como
el
hilo
Fine
like
a
thread
Emisario
de
luz
Emissary
of
light
De
Jesús
soy
un
pupilo
I'm
a
pupil
of
Jesus
Por
nada
me
alquilo
I
don't
rent
myself
for
anything
Medito
y
asimilo
I
meditate
and
assimilate
Que
debo
cuidarme
de
las
caras
Que
tienen
dos
filos
That
I
must
take
care
of
two-faced
people
Por
eso
Dios
es
mi
único
asilo
That's
why
God
is
my
only
asylum
Dicen
que
no
soy
de
santidad
They
say
that
I
am
not
holy
Si
la
barba
no
me
depilo
If
I
don't
shave
my
beard
Pero
lo
negativo
lo
aniquilo
But
I
annihilate
the
negative
Y
en
la
línea
recta
del
Eterno
And
in
the
straight
line
of
the
Eternal
Es
por
donde
desfiló
That's
where
I
walk
Al
pan
pan
y
al
vino
vino
Bread
is
bread
and
wine
is
wine
Yo
no
quiero
que
despiertes
un
Día
y
digan
que
Cristo
vino
y
te
Quedes
en
tribulación
I
don't
want
you
to
wake
up
one
Day
and
be
told
that
Christ
came
and
you
were
left
in
tribulation
Sin
tu
salvación
Without
your
salvation
Por
eso
hago
este
rap
That's
why
I
make
this
rap
Con
Predicación
With
preaching
Es
algo
diferente
It's
something
different
No
agrada
a
toda
gente
It
doesn't
please
everyone
Pero
el
reino
solamente
But
the
kingdom
only
Lo
es
para
valientes
It
is
for
the
brave
Te
presento
al
doctor
I
present
to
you
the
doctor
Solo
tienes
que
ser
paciente
You
just
have
to
be
patient
E
visto
como
los
más
malos
And
I've
seen
how
the
worst
Del
mal
se
arrepienten
Of
evils
they
repent
De
su
pecado
y
como
From
their
sin
and
how
En
Cristo
se
convierten
They
are
converted
in
Christ
De
delincuentes
a
ser
hombres
From
criminals
to
being
men
Sanos
y
decentes
de
pasar
a
la
Vida
después
de
andar
en
Muerte
no
es
el
físico
es
el
Espíritu
aquí
el
fuerte
Healthy
and
decent
to
pass
on
to
Life
after
walking
in
Death
it
is
not
the
physical
it
is
the
Spirit
here
the
strong
Tu
estas
puesto
pa'l
problema
You
are
set
for
the
problem
Yo
Pa'la
solución
I'm
for
the
solution
Tu
quieres
cobrar
venganza
You
want
to
take
revenge
Yo
quiero
pedir
perdón
I
want
to
ask
for
forgiveness
Tu
quieres
ser
el
mejor
You
want
to
be
the
best
Reconozco
que
soy
peor
I
recognize
that
I
am
worse
Por
que
de
la
gracia
Because
of
grace
Nadie
es
merecedor
No
one
is
worthy
Tu
estas
puesto
pa'l
problema
You
are
set
for
the
problem
Yo
Pa'la
solución
I'm
for
the
solution
Tu
quieres
cobrar
venganza
You
want
to
take
revenge
Yo
quiero
pedir
perdón
I
want
to
ask
for
forgiveness
Tu
quieres
ser
el
mejor
You
want
to
be
the
best
Reconozco
que
soy
peor
I
recognize
that
I
am
worse
Por
que
de
la
gracia
Because
of
grace
Nadie
es
merecedor
No
one
is
worthy
Si
así
mismo
pensaba
Pablo
If
Paul
thought
the
same
way
Conforme
a
ese
regalo
According
to
that
gift
Que
Dios
nos
da
aún
nosotros
Siendo
malo
That
God
gives
us
even
though
we
Are
evil
No
hay
con
que
pagar
There
is
nothing
to
pay
with
Mi
corazón
toca
entregar
para
Que
su
gloria
en
mi
My
heart
has
to
deliver
to
That
His
glory
in
me
Se
pueda
manifestar
Can
manifest
itself
Es
que
jugando
de
este
lado
Perdiendo
es
cuando
más
gano
Conocimiento
din
sabiduría
Tiende
a
ser
en
vano
It
is
that
playing
from
this
side
Losing
is
when
I
win
the
most
Knowledge
without
wisdom
Tends
to
be
in
vain
A
nada
creado
por
manos
Nothing
created
by
hands
De
hombre
me
afanó
Of
man
stole
me
Hay
bocas
que
le
alaban
There
are
mouths
that
praise
him
Pero
el
corazón
lejano
But
the
heart
is
distant
Ya
no
me
interesa
nah
I'm
not
interested
anymore
De
lo
que
el
mundo
ofrece
Of
what
the
world
offers
Te
van
a
cobrar
el
doble
They're
going
to
charge
you
double
Y
con
los
intereses
And
with
the
interests
Quieren
las
langosta
They
want
lobster
Se
olvidaron
de
los
peces
They
forgot
about
the
fish
Dios
te
ama
pero
tu
pecado
God
loves
you,
but
your
sin
Tu
estas
puesto
pa'l
problema
You
are
set
for
the
problem
Yo
Pa'la
solución
I'm
for
the
solution
Tu
quieres
cobrar
venganza
You
want
to
take
revenge
Yo
quiero
pedir
perdón
I
want
to
ask
for
forgiveness
Tu
quieres
ser
el
mejor
You
want
to
be
the
best
Reconozco
que
soy
peor
I
recognize
that
I
am
worse
Por
que
de
la
gracia
Because
of
grace
Nadie
es
merecedor
No
one
is
worthy
Tu
estas
puesto
pa'l
problema
You
are
set
for
the
problem
Yo
Pa'la
solución
I'm
for
the
solution
Tu
quieres
cobrar
venganza
You
want
to
take
revenge
Yo
quiero
pedir
perdón
I
want
to
ask
for
forgiveness
Tu
quieres
ser
el
mejor
You
want
to
be
the
best
Reconozco
que
soy
peor
I
recognize
that
I
am
worse
Por
que
de
la
gracia
Because
of
grace
Nadie
es
merecedor
No
one
is
worthy
Tu
vas
a
seguir?
Are
you
going
to
continue?
Preguntándote
a
ti
mismo
Asking
yourself
Si
mereces
vivir?
If
you
deserve
to
live?
Por
que
nada
te
sale
bien
Because
nothing
works
out
for
you
Aveces
quieres
morir
Sometimes
you
want
to
die
Y
cuando
Dios
viene
a
llamarte
Le
prefieres
huir
pa'que
mentir
And
when
God
comes
to
call
you
You
prefer
to
run
away
why
lie
Esto
es
real
lo
malo
ata
This
is
real
evil
attacks
Dime
que
vas
hacer
si
el
diablo
Te
jala
las
patas
Tell
me
what
you're
going
to
do
if
the
devil
Pulls
your
legs
Lamentable
es
ver
la
muerte
Llegar
sin
tu
llamarla
It
is
regrettable
to
see
death
Arrive
without
your
calling
Y
en
ese
momento
tu
alma
no
Pudo
ser
salva
And
at
that
moment
your
soul
could
not
Be
saved
Me
lo
imagino
y
sufro
I
imagine
it
and
suffer
Agradezco
por
la
vida
I
am
grateful
for
life
Por
que
Dios
a
sido
bueno
Because
God
has
been
good
El
malo
fuí
yo
I
was
the
bad
guy
Y
con
su
gran
amor
And
with
his
great
love
El
me
perdonó
He
forgave
me
Y
quiero
que
también
ustedes
Reciban
su
amor
And
I
want
you
to
also
receive
His
love
De
to'lo
malo
que
hice
Of
all
the
bad
things
I
did
Sanaron
las
heridas
The
wounds
healed
Sin
quedar
cicatrices
Without
scarring
Me
puse
hacerle
caso
I
started
listening
to
him
A
lo
que
Dios
me
dice
What
God
tells
me
Y
su
gloria
vive
en
mi
And
his
glory
lives
in
me
En
donde
quiera
que
pise
Wherever
I
step
Nosotros
somos
emisarios
We
are
emissaries
Estamos
para
ver
las
virtudes
We
are
here
to
see
the
virtues
Y
no
los
defectos
de
los
demás
And
not
the
defects
of
others
Para
buscar
solución
To
find
a
solution
Y
no
ver
el
problema
And
not
see
the
problem
Para
ver
lo
eterno
To
see
the
eternal
Y
no
lo
terrenal
And
not
the
earthly
Eso
es
lo
que
That
is
what
Dios
quiere
de
nosotros
God
wants
from
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Tejada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.