Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silsila Ye Chaahat Ka
Die Kette dieser Sehnsucht
Mausam
ne
li
angdaayi,
aayi
aayi
Das
Wetter
hat
sich
gereckt,
kam,
kam
Laheraake
barkha
phir
chhaayi,
chhaayi
chhaayi
Wogend
zog
der
Regen
wieder
auf,
auf,
auf
Jhonka
hawa
ka
aayega
aur
yeh
diya
bujh
jaayega
Ein
Windstoß
wird
kommen
und
diese
Lampe
wird
erlöschen
Silsila
yeh
chaahat
ka
na
maine
bujhne
diya,
ho,
hmm
Die
Kette
dieser
Sehnsucht
ließ
ich
nicht
erlöschen,
oh,
hmm
Silsila
yeh
chaahat
ka
na
maine
bujhne
diya
Die
Kette
dieser
Sehnsucht
ließ
ich
nicht
erlöschen
O
Piya,
yeh
diya
na
bujha
hai,
na
bujhega
O
Liebster,
diese
Lampe
ist
nicht
erloschen,
noch
wird
sie
erlöschen
Meri
chaahat
ka
diya
Die
Lampe
meiner
Sehnsucht
Mere
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Mein
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Ho,
mere
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Ho,
mein
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Is
diye
sang
jal
raha
mera
rom
rom
rom
aur
jiya
Mit
dieser
Lampe
brennt
jede
Faser
meines
Körpers
und
meine
Seele
Ab
aaja
re
mere
piya
Komm
nun,
mein
Liebster
Ho,
mere
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Ho,
mein
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Faasla
tha
doori
thi,
faasla
tha
doori
thi
Es
gab
Abstand,
es
gab
Ferne,
es
gab
Abstand,
es
gab
Ferne
Tha
judaai
ka
aalam,
intezaar
mein
nazrein
thi
Es
war
die
Welt
der
Trennung,
die
Blicke
waren
im
Warten
Aur
tum
vahan
the,
tum
vahan
the,
tum
vahan
the
Und
du
warst
dort,
du
warst
dort,
du
warst
dort
Jhilmilaate
jagmagaate
khushiyon
mein
jhoomkar
Schimmernd,
funkelnd,
im
Glück
taumelnd
Aur
yahan
jal
rahe
the
hum,
aur
yahan
jal
rahe
the
hum
Und
hier
brannten
wir,
und
hier
brannten
wir
Phir
se
baadal
garja
hai,
garaj
garajke
barsa
hai
Wieder
hat
die
Wolke
gedonnert,
donnernd,
donnernd
hat
sie
geregnet
Ghoomke
toofaan
aaya
hai
par
tujhko
bujha
nahin
paaya
hai
Ein
Sturm
kam
wirbelnd,
aber
er
konnte
dich
(die
Lampe)
nicht
löschen
O
piya
yeh
diya
chaahe
jitna
sataaye
tujhe
yeh
saawan
O
Liebster,
diese
Lampe,
wie
sehr
dieser
Monsun
sie
auch
quälen
mag
Yeh
hawa
aur
yeh
bijliyaan
Dieser
Wind
und
diese
Blitze
Mere
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Mein
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Ho,
mere
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Ho,
mein
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Dekho
yeh
pagli
deewani,
duniya
se
hai
yeh
anjaani
Schau,
diese
verrückte
Verliebte,
der
Welt
ist
sie
fremd
Jhonka
hawa
ka
aayega
aur
iska
piya
sang
laayega
Ein
Windstoß
wird
kommen
und
ihren
Liebsten
mitbringen
Oh
piya
ab
aaja
re
mere
piya
Oh
Liebster,
komm
nun,
mein
Liebster
Silsila
yeh
chaahat
ka
na
dil
se
bujhne
diya
Die
Kette
dieser
Sehnsucht
ließ
ich
im
Herzen
nicht
erlöschen
Oh
piya
yeh
diya
Oh
Liebster,
diese
Lampe
Silsila
yeh
chaahat
ka
na
dil
se
bujhne
diya
Die
Kette
dieser
Sehnsucht
ließ
ich
im
Herzen
nicht
erlöschen
Oh
piya
yeh
diya
Oh
Liebster,
diese
Lampe
Ae
piya,
piya,
piya
Oh
Liebster,
Liebster,
Liebster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.