Ismo feat. Latifah - Ntiya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismo feat. Latifah - Ntiya




Ntiya
Ты моя
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
En ik laat je niet los, want ik blijf voor altijd jou babe
И я не отпущу тебя, потому что я навсегда твой, малышка
Ntaya, ntaya, gha tebka dima me′aaya
Ты моя, ты моя, ты всегда будешь со мной
Als ik eventjes naar jou kijk, is er niemand die op jou lijkt
Когда я смотрю на тебя, нет никого, кто был бы похож на тебя
Jij weet dat ik alles begrijp, voor jou ben ik altijd dichtbij
Ты знаешь, что я все понимаю, для тебя я всегда рядом
Niemand die is op je niveau, maar dat zag ik zelf gelijk
Никто не на твоем уровне, но я сразу это увидел
Geld zat ik stress niet om dough, heb geld zat maar met jou ben ik rijk
Денег полно, я не парюсь о бабле, у меня много денег, но с тобой я богат
Jij hebt respect voor jezelf en daarom, krijg jij ook altijd die respect terug van mij
Ты уважаешь себя, и поэтому ты всегда получаешь это уважение обратно от меня
Ik hoef je niks te vertellen, voor jou ga ik ver en voor jou maak ik ook alle tijd
Мне не нужно тебе ничего говорить, ради тебя я пойду на многое и для тебя я найду время
Ja ik sta hier aan je zij, ligt het voor mij ben ik hier voor altijd
Да, я здесь, рядом с тобой, если это зависит от меня, я буду здесь всегда
Zet alles voor je opzij, de eerste en laatste die echt alles krijgt
Отложу все ради тебя, первая и последняя, кто действительно получит все
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
En ik laat je niet los, want ik blijf voor altijd jou babe
И я не отпущу тебя, потому что я навсегда твой, малышка
Ntaya, ntaya, gha tebka dima me'aaya
Ты моя, ты моя, ты всегда будешь со мной
Jij bent gevallen voor mij, al die meisjes laat je vallen voor mij
Ты влюбилась в меня, всех остальных девушек ты бросаешь ради меня
Heeft ze meer ballen dan mij, weet je zeker of ze zo voor je ride
Есть ли у нее больше смелости, чем у меня? Уверена ли ты, что она так же за тебя заступится?
Zoals ik het doe voor je, gaat ze moven hoe ik move voor je
Как я это делаю для тебя, будет ли она двигаться, как я двигаюсь для тебя?
Zit je locked baby, ik move voor je
Ты в надежных руках, малышка, я сделаю все для тебя
Zit je locked baby, ik move voor je, ik move voor je
Ты в надежных руках, малышка, я сделаю все для тебя, я сделаю все для тебя
Ze wilt jouw attantion, je luistert nier naar mensen
Она хочет твоего внимания, ты не слушаешь людей
Je vraagt d′r wat denk je, ik heb niet opeens een plekje
Ты спрашиваешь ее, что она думает, у меня не вдруг появилось место в твоем сердце
Ga jij voor me doen wat ze doet, ben jij een chick uit de hood
Сделаешь ли ты для меня то, что она делает? Ты девушка из района?
Sta jij voor me klaar als het moet, I don't think so
Будешь ли ты рядом, когда это понадобится? Не думаю
Jij gaat niet komen op d'r level, better lay low
Ты не опустишься до ее уровня, лучше придерживайся своего
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
En ik laat je niet los, want ik blijf voor altijd jou babe
И я не отпущу тебя, потому что я навсегда твой, малышка
Ntaya, ntaya, gha tebka dima me′aaya
Ты моя, ты моя, ты всегда будешь со мной
Als jij wilt dat ik blijf, laat me niet met Tessie moppie, gun me de tijd
Если ты хочешь, чтобы я остался, не оставляй меня с Тесси, милая, дай мне время
Het is nog niet over, het is nog niet voorbij
Еще не все кончено, еще не все потеряно
Laat je niet los, wil je voor mij, mijn baby
Не отпущу тебя, хочешь ли ты быть моей, малышка?
Zoveel staan in de rij, maar al die wijven bestaan niet voor mij
Так много стоят в очереди, но все эти женщины для меня не существуют
Voor jou zet ik even alles opzij, tijd dat is geld en voor jou maak ik tijd
Ради тебя я на время отложу все в сторону, время - деньги, и для тебя я найду время
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
Ntiya, wa ntiya, ka diri kolshi beniya
Ты моя, где ты, я сделаю все для тебя
En ik laat je niet los, want ik blijf voor altijd jou babe
И я не отпущу тебя, потому что я навсегда твой, малышка
Ntaya, ntaya, gha tebka dima me′aaya
Ты моя, ты моя, ты всегда будешь со мной





Авторы: Latifah Chafery Van Callias, Mohammed Haroon Butt, Ismail Houllich

Ismo feat. Latifah - Onverwachts
Альбом
Onverwachts
дата релиза
22-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.