Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
wat
is
er
allemaal
gebeurd?
Ey,
was
ist
alles
passiert?
Wie
is
er
allemaal
gegaan?
Wer
ist
alles
gegangen?
Wie
zijn
we
allemaal
verloren?
Wen
haben
wir
alle
verloren?
Wie
is
er
met
je
blijven
staan?
Wer
ist
bei
dir
geblieben?
Wat
heb
ik
allemaal
gedaan?
Was
habe
ich
alles
getan?
Ik
ben
niet
veranderd
maar
toch
kijken
ze
me
aan
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
aber
trotzdem
schauen
sie
mich
an
Ik
ben
niet
groter
dan
m'n
naam
Ich
bin
nicht
größer
als
mein
Name
En
de
faam
niet
groter
dan
m'n
imam
Und
der
Ruhm
nicht
größer
als
mein
Imam
Kijk
terug
en
herken
mezelf
niet
terug
Ich
schaue
zurück
und
erkenne
mich
selbst
nicht
wieder
Het
gaat
allemaal
te
vlug
maar
ik
kan
het
aan
Es
geht
alles
zu
schnell,
aber
ich
schaffe
das
Ongeluk
wist
ik
om
te
draaien
in
geluk
Unglück
wusste
ich
in
Glück
zu
verwandeln
Heb
ik
geluk
of
is
het
mij
gewoon
gelukt?
Habe
ich
Glück
oder
ist
es
mir
einfach
gelungen?
Heeft
het
werken
betaald,
is
dat
het
verschil?
Hat
sich
die
Arbeit
ausgezahlt,
ist
das
der
Unterschied?
Dat
ik
kies
voor
werken
wanneer
ik
me
verveel?
Dass
ich
mich
für
Arbeit
entscheide,
wenn
ich
mich
langweile?
Maar
ik
zeg
eerlijk
af
en
toe
dan
word
het
me
te
veel
Aber
ich
sage
ehrlich,
ab
und
zu
wird
es
mir
zu
viel
Hoe
meer
geld,
hoe
groter
de
druk
Je
mehr
Geld,
desto
größer
der
Druck
Bouwt
een
brug,
maar
jij
wilt
een
steeds
grotere
brug
Baut
eine
Brücke,
aber
du
willst
eine
immer
größere
Brücke
Soms
weet
ik
het
niet,
ik
staar
ook
naar
de
lucht
Manchmal
weiß
ich
es
nicht,
ich
starre
auch
in
die
Luft
Ik
zie
mensen
met
niks
maar
ook
niks
aan
hun
hoofd
Ich
sehe
Leute
mit
nichts,
aber
auch
ohne
Sorgen
im
Kopf
En
ik
denk
heel
de
tijd
hoe
vergroten
we
het?
Und
ich
denke
die
ganze
Zeit,
wie
vergrößern
wir
es?
Ha!
Altijd
maar
weer
bezig
met
die
next
move
Ha!
Immer
wieder
beschäftigt
mit
dem
nächsten
Schritt
Jij
wordt
verslaafd
als
je
merkt
hoe
succes
proeft
Du
wirst
süchtig,
wenn
du
merkst,
wie
Erfolg
schmeckt
Ik
hoor
die
stemmen
elke
dag,
"Ismo
werk
hard"
Ich
höre
diese
Stimmen
jeden
Tag,
"Ismo,
arbeite
hart"
De
wereld
is
voor
jou
te
klein
als
jij
je
best
doet
Die
Welt
ist
für
dich
zu
klein,
wenn
du
dein
Bestes
gibst
Grenzen
zijn
er
niet,
die
verzin
je
in
je
hoofd
Grenzen
gibt
es
nicht,
die
erfindest
du
in
deinem
Kopf
Geld
verwijdert
niet
de
pijn,
het
wordt
alleen
verdoofd
Geld
beseitigt
nicht
den
Schmerz,
er
wird
nur
betäubt
Hou
die
hoop
en
geloof
verandert
een
hoop
Behalte
die
Hoffnung
und
der
Glaube
verändert
viel
De
beste
mensen
leven
voor
hun
leven
na
de
dood
Die
besten
Menschen
leben
für
ihr
Leben
nach
dem
Tod
Toch
kiezen
we
voor
het
leven
Trotzdem
wählen
wir
das
Leben
Wij
zijn
hypocriet,
vragen
God
ons
te
vergeven
Wir
sind
Heuchler,
bitten
Gott,
uns
zu
vergeben
Zit
je
in
m'n
hart
dan
zal
ik
je
alles
geven
Bist
du
in
meinem
Herzen,
dann
werde
ich
dir
alles
geben
Vraag
het
aan
m'n
mensen
want
ik
heb
het
ze
bewezen
Frag
meine
Leute,
denn
ich
habe
es
ihnen
bewiesen
Heb
hier
voor
gestreden,
ik
heb
't
niet
gekregen
Habe
hierfür
gekämpft,
ich
habe
es
nicht
geschenkt
bekommen
Clubs
worden
voller
en
moskeeën
worden
leger
Clubs
werden
voller
und
Moscheen
werden
leerer
Hoofden
worden
voller
en
de
zielen
worden
leger
Köpfe
werden
voller
und
die
Seelen
werden
leerer
Mensen
killen
mensen
deze
tijden
zonder
reden
Menschen
töten
Menschen
heutzutage
ohne
Grund
Want
ze
zijn
het
leger
of
het
gaat
om
papier
Denn
sie
sind
die
Armee
oder
es
geht
ums
Geld
Allemaal
gebrainwashed
op
een
andere
manier
Alle
gehirngewaschen
auf
eine
andere
Art
Ik
vertrouw
de
mens
niet,
vertrouw
eerder
een
dier
Ich
vertraue
dem
Menschen
nicht,
vertraue
eher
einem
Tier
Vredesmissies
maar
het
woordje
vrede
is
voor
de
sier
Friedensmissionen,
aber
das
Wort
Frieden
ist
nur
Zierde
Midden-Oosten
is
kapot
en
toch
deden
we
niks
Der
Nahe
Osten
ist
kaputt
und
trotzdem
taten
wir
nichts
Omdat
wij
niet
meemaken
wat
die
mensen
meemaken
Weil
wir
nicht
erleben,
was
diese
Menschen
erleben
We
horen
steeds
minder,
toch
gebeurt
het
steeds
vaker
Wir
hören
immer
weniger,
trotzdem
passiert
es
immer
öfter
Protesten
zijn
net
zoals
water
naar
de
zee
dragen
Proteste
sind
wie
Wasser
ins
Meer
tragen
We
zakken
steeds
lager,
mensen
hebben
geen
waarde
Wir
sinken
immer
tiefer,
Menschen
haben
keinen
Wert
Niemand
heeft
de
antwoorden,
iedereen
die
heeft
vragen
Niemand
hat
die
Antworten,
jeder
hat
nur
Fragen
Ha!
Zie
iedereen
op
fame
jagen
Ha!
Sehe
jeden
nach
Ruhm
jagen
Als
jij
die
arme
helpt
moet
jij
dat
privé
laten
Wenn
du
den
Armen
hilfst,
musst
du
das
privat
halten
Want
je
deelt
pas
uit
je
hart
als
je
het
niet
deelt
Denn
du
gibst
erst
von
Herzen,
wenn
du
es
nicht
teilst
Jij
doet
't
niet
uit
liefde
maar
voor
het
beeld
Du
tust
es
nicht
aus
Liebe,
sondern
für
das
Image
Wat
is
echt
deze
tijd?
Alles
lijkt
gespeeld
Was
ist
echt
heutzutage?
Alles
scheint
gespielt
Medelijden
van
de
media
dat
is
toneel
Mitleid
von
den
Medien,
das
ist
Theater
De
mens
is
wakker
maar
is
machteloos
en
daarom
stil
Der
Mensch
ist
wach,
aber
machtlos
und
deshalb
still
We
zijn
verdeeld,
de
hogere
macht
doet
wat
ze
wil
Wir
sind
gespalten,
die
höhere
Macht
tut,
was
sie
will
We
moeten
één
zijn,
zwart
of
wit
is
geen
verschil
Wir
müssen
eins
sein,
schwarz
oder
weiß
ist
kein
Unterschied
De
taal
van
de
liefde
kent
geen
ras
en
is
universeel
Die
Sprache
der
Liebe
kennt
keine
Rasse
und
ist
universell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Houllich, Armin Monte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.