Ismo - Rechtgezet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ismo - Rechtgezet




Rechtgezet
Made Right
Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na
Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na
Mama ik kan geen woorden vinden als ik jou probeer te beschrijven
Mama, I cannot find the words when I try to describe you
Zie ik jou zijn mijn zorgen minder (weg)
When I see you, my worries are less (gone)
Bid tot God dat je hier mag blijven
I pray to God that you may stay here
Jij zag mij in mijn slechte tijden
You saw me in my bad times
Al jou pijn gaf mij al die kracht
All your pain gave me all that strength
Hoe dan ook met je werden je tranen, lach
Anyway, your tears, with you, turned into laughter
Nu hoef jij naar niets om te kijken
Now you don't have to look at anything
Al jou zorgen laat ik verdwijnen, jou geluk dat is ook de mijne
I'll make all your worries disappear, your happiness is also mine
Wat je wil zal je van me krijgen
Whatever you want, you'll get from me
Rollen moesten wel om gaan draaien
The roles had to be reversed
Nieuwe waggie, ik geef hem aan je
New car, I'll give it to you
Trots als ik jou erin zie rijden
Proud when I see you driving in it
Pak vakantie, ik stort het aan je
Take a vacation, I'll pay for it
Breng je weg om je uit te zwaaien
I'll take you to see you off
Weetje dat ik van je hou en da ik je heb
Know that I love you and that I have you
Ik deed zoveel dingen fout, heb het rechtgezet
I did so many things wrong, I've made it right
Er is niemand zoals jou, jij hebt mij gered
There's no one like you, you saved me
Ik word nooit zo goed als jou, maar ik doe mijn best
I'll never be as good as you, but I'm doing my best
Mijn vader is sowieso een strijder, heb een pa om naar op te kijken
My father is a fighter anyway, I have a father to look up to
Hoor ze zeggen "ik lijk op jou", het is een eer om op jou te lijken
I hear them say "I look like you", it's an honor to look like you
Gaat het goed staan ze aan je zijde
When it's going well, they're by your side
Als je valt, gaan ze jou vermijden
If you fall, they'll avoid you
Maak je geld, maar blijf ook bescheiden
Make your money, but stay humble
Als jou kansen die moet je grijpen
When your chances come, you have to seize them
Vroeger kon je mij niet begrijpen
You couldn't understand me before
Ik zei dat ik wat ging bereiken, minder praten en meer bewijzen
I said I was going to achieve something, talk less and prove more
Ogen open en scherp blijven, nu zal jij alles van me krijgen
Eyes open and stay sharp, now you will get everything from me
Nieuwe waggie, ik geef hem aan je
New car, I'll give it to you
Trots als ik jou erin zie rijden
Proud when I see you driving in it
Weetje dat ik van je hou en da ik je heb
Know that I love you and that I have you
Ik deed zoveel dingen fout, heb het rechtgezet
I did so many things wrong, I've made it right
Er is niemand zoals jou, jij hebt mij gered
There's no one like you, you saved me
Ik word nooit zo goed als jou,
I'll never be as good as you,
Maar ik doe mijn best Na na na na na na na Na na na na na na
But I'm doing my best Na na na na na na na Na na na na na na
Na Na na na na na na na Weetje dat ik van je hou en da ik je heb
Na Na na na na na na na Know that I love you and that I have you
Ik deed zoveel dingen fout, heb het rechtgezet
I did so many things wrong, I've made it right
Er is niemand zoals jou, jij hebt mij gered
There's no one like you, you saved me
Ik word nooit zo goed als jou, maar ik doe mijn best
I'll never be as good as you, but I'm doing my best





Авторы: Mohammed Haroon Butt, Ismail Houllich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.