Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weet
je
nog
hoe
dat
je
was
Weißt
du
noch,
wie
du
warst
In
de
klas,
wellou
boeken
in
je
tas
Im
Unterricht,
keine
Bücher
in
deiner
Tasche
Je
zat
vast
met
jezelf,
je
gaf
wellou
gas
Du
warst
mit
dir
selbst
beschäftigt,
hast
keine
Mühe
gegeben
Stond
stil
maar
je
zag
wat
er
toen
al
lag
Standst
still,
aber
du
sahst,
was
damals
schon
da
war
Dus
je
scotte
heel
die
school,
deed
je
moeder
pijn
Also
hast
du
die
Schule
geschmissen,
hast
deiner
Mutter
wehgetan
Kwam
op
plekken
waar
je
eigenlijk
niet
wilde
zijn
Kamst
an
Orte,
an
denen
du
eigentlich
nicht
sein
wolltest
Heb
van
alles
mee
gemaakt
wat
jou
heeft
gemaakt
Hast
alles
Mögliche
erlebt,
was
dich
geprägt
hat
Maar
je
zag
dit
is
allemaal
verspilde
tijd
Aber
du
hast
gemerkt,
dass
das
alles
verschwendete
Zeit
ist
Ze
konden
lachen
om
je
hobby
toen,
Sie
konnten
damals
über
dein
Hobby
lachen,
Jij
lachte
met
ze
mee,
maar
van
binnen
had
je
zjnoen
Du
hast
mitgelacht,
aber
innerlich
warst
du
wütend
Jij
dacht
wacht
maar
op
een
dag,
dan
word
ik
beroemd
Du
dachtest,
warte
nur
ab,
eines
Tages
werde
ich
berühmt
En
dan
gaan
we
kijken
hoe
die
gare
mensen
doen
Und
dann
werden
wir
sehen,
wie
diese
blöden
Leute
reagieren
Dus
ging
je
jagen
op
je
droom
Also
hast
du
deinen
Traum
verfolgt
Het
leek
onmogelijk,
maar
nu
is
alles
gewoon
Es
schien
unmöglich,
aber
jetzt
ist
alles
normal
Zaken
met
geduld,
dan
hou
je
die
zaken
schoon
Geh
die
Dinge
mit
Geduld
an,
dann
hältst
du
sie
sauber
Jij
bent
het
bewijs
hard
werken
beloond
Du
bist
der
Beweis,
dass
harte
Arbeit
sich
auszahlt
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
(ik
besef)
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
(ich
realisiere)
In
dit
land
heb
je
al
die
rappers
laten
zien,
In
diesem
Land
hast
du
all
diesen
Rappern
gezeigt,
Hoe
je
het
kan
redden
zonder
label
in
de
scene
Wie
man
es
ohne
Label
in
der
Szene
schaffen
kann
Grote
label
bazen
tonen
jou
respect,
Große
Labelbosse
zeigen
dir
Respekt,
Een
laar
collega
rappers
doen
alsof
ze
het
niet
zien
Einige
Rapper-Kollegen
tun
so,
als
ob
sie
es
nicht
sehen
Goud
en
platina,
platen
op
je
solo
tracks
Gold
und
Platin,
Platten
auf
deinen
Solotracks
En
je
tracks
komen
niet
in
alle
playlists
Und
deine
Tracks
kommen
nicht
in
alle
Playlists
Hun
tracks
in
alle
spotify
playlists,
Ihre
Tracks
in
allen
Spotify-Playlists,
En
gaan
ze
een
keer
goud
doen
ze
of
het
feest
is
Und
wenn
sie
einmal
Gold
gehen,
tun
sie
so,
als
ob
es
ein
Fest
wäre
Jij
hebt
al
lang
al
gewonnen
Du
hast
schon
längst
gewonnen
Jij
rapt
over
dingen
waar
niet
meer
over
wordt
gezongen
Du
rappst
über
Dinge,
über
die
nicht
mehr
gesungen
wird
Want
dat
zie
je
als
een
plicht,
bekend
ben
je
hier
niet
voor
niks
Denn
das
siehst
du
als
Pflicht,
du
bist
nicht
umsonst
bekannt
Mensen
wakker
maken,
want
ze
worden
maar
dommer
Die
Leute
aufwecken,
denn
sie
werden
immer
dümmer
Zelfs
media
ging
goud,
dat
is
een
track
met
inhoud
Sogar
"Media"
ging
Gold,
das
ist
ein
Track
mit
Inhalt
Ismo
ik
ben
trots
omdat
je
het
real
houdt
Ismo,
ich
bin
stolz,
weil
du
es
real
hältst
Ha,
omdat
je
het
real
houdt
Ha,
weil
du
es
real
hältst
Ik
ben
trots
op
jou,
omdat
je
je
zie
houdt
Ich
bin
stolz
auf
dich,
weil
du
zu
dir
stehst
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
Af
en
toe
kijk
ik
even
in
de
spiegel
en
besef
(ik
besef)
Ab
und
zu
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
realisiere
(ich
realisiere)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Houllich, Aaron Visscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.