Ismo - Spiegel - перевод текста песни на немецкий

Spiegel - Ismoперевод на немецкий




Spiegel
Spiegel
Ewa Ismo
Ewa Ismo
Weet je nog hoe dat je was
Weißt du noch, wie du warst
In de klas, wellou boeken in je tas
Im Unterricht, keine Bücher in deiner Tasche
Je zat vast met jezelf, je gaf wellou gas
Du warst mit dir selbst beschäftigt, hast keine Mühe gegeben
Stond stil maar je zag wat er toen al lag
Standst still, aber du sahst, was damals schon da war
Dus je scotte heel die school, deed je moeder pijn
Also hast du die Schule geschmissen, hast deiner Mutter wehgetan
Kwam op plekken waar je eigenlijk niet wilde zijn
Kamst an Orte, an denen du eigentlich nicht sein wolltest
Heb van alles mee gemaakt wat jou heeft gemaakt
Hast alles Mögliche erlebt, was dich geprägt hat
Maar je zag dit is allemaal verspilde tijd
Aber du hast gemerkt, dass das alles verschwendete Zeit ist
Ze konden lachen om je hobby toen,
Sie konnten damals über dein Hobby lachen,
Jij lachte met ze mee, maar van binnen had je zjnoen
Du hast mitgelacht, aber innerlich warst du wütend
Jij dacht wacht maar op een dag, dan word ik beroemd
Du dachtest, warte nur ab, eines Tages werde ich berühmt
En dan gaan we kijken hoe die gare mensen doen
Und dann werden wir sehen, wie diese blöden Leute reagieren
Dus ging je jagen op je droom
Also hast du deinen Traum verfolgt
Het leek onmogelijk, maar nu is alles gewoon
Es schien unmöglich, aber jetzt ist alles normal
Zaken met geduld, dan hou je die zaken schoon
Geh die Dinge mit Geduld an, dann hältst du sie sauber
Jij bent het bewijs hard werken beloond
Du bist der Beweis, dass harte Arbeit sich auszahlt
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef (ik besef)
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere (ich realisiere)
In dit land heb je al die rappers laten zien,
In diesem Land hast du all diesen Rappern gezeigt,
Hoe je het kan redden zonder label in de scene
Wie man es ohne Label in der Szene schaffen kann
Grote label bazen tonen jou respect,
Große Labelbosse zeigen dir Respekt,
Een laar collega rappers doen alsof ze het niet zien
Einige Rapper-Kollegen tun so, als ob sie es nicht sehen
Goud en platina, platen op je solo tracks
Gold und Platin, Platten auf deinen Solotracks
En je tracks komen niet in alle playlists
Und deine Tracks kommen nicht in alle Playlists
Hun tracks in alle spotify playlists,
Ihre Tracks in allen Spotify-Playlists,
En gaan ze een keer goud doen ze of het feest is
Und wenn sie einmal Gold gehen, tun sie so, als ob es ein Fest wäre
Jij hebt al lang al gewonnen
Du hast schon längst gewonnen
Jij rapt over dingen waar niet meer over wordt gezongen
Du rappst über Dinge, über die nicht mehr gesungen wird
Want dat zie je als een plicht, bekend ben je hier niet voor niks
Denn das siehst du als Pflicht, du bist nicht umsonst bekannt
Mensen wakker maken, want ze worden maar dommer
Die Leute aufwecken, denn sie werden immer dümmer
Zelfs media ging goud, dat is een track met inhoud
Sogar "Media" ging Gold, das ist ein Track mit Inhalt
Ismo ik ben trots omdat je het real houdt
Ismo, ich bin stolz, weil du es real hältst
Ha, omdat je het real houdt
Ha, weil du es real hältst
Ik ben trots op jou, omdat je je zie houdt
Ich bin stolz auf dich, weil du zu dir stehst
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere
Af en toe kijk ik even in de spiegel en besef (ik besef)
Ab und zu schaue ich in den Spiegel und realisiere (ich realisiere)





Авторы: Ismail Houllich, Aaron Visscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.