Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathless
in
the
whys
of
sighs
Atemlos
im
Warum
der
Seufzer
Keep
your
heart
up,
on
the
prize
Halt
dein
Herz
hoch,
auf
den
Preis
gerichtet
Driving
down
the
boulevard
Den
Boulevard
hinunterfahrend
Travelling
down
the
boulevard
Den
Boulevard
entlangreisend
Man
stands
helpless
on
the
street
Ein
Mann
steht
hilflos
auf
der
Straße
This
is
where
the
hungry
meet
Hier
treffen
sich
die
Hungrigen
Drifting
down
the
boulevard
Den
Boulevard
hinabtreibend
Travelling
on
the
boulevard
Auf
dem
Boulevard
reisend
Welcome
to
the
land
of
dreams
Willkommen
im
Land
der
Träume
Nothing's
ever
as
it
seems
Nichts
ist
jemals,
wie
es
scheint
Would
you
save
them
if
you
could?
Würdest
du
sie
retten,
wenn
du
könntest?
Surrender
to
the
highest
good
Ergib
dich
dem
höchsten
Gut
Always
with
so
much
to
do
Immer
mit
so
viel
zu
tun
I
know
you
can
feel
it
too
Ich
weiß,
du
spürst
es
auch
There's
change
up
on
the
boulevard
Es
gibt
Veränderung
auf
dem
Boulevard
Travelling
on
the
boulevard
Auf
dem
Boulevard
reisend
Welcome
to
the
land
of
dreams
Willkommen
im
Land
der
Träume
Nothing's
ever
as
it
seems
Nichts
ist
jemals,
wie
es
scheint
Would
you
save
them
if
you
could?
Würdest
du
sie
retten,
wenn
du
könntest?
Surrender
to
the
highest
good
Ergib
dich
dem
höchsten
Gut
Got
to
stop
this
blue
on
blue
Muss
dieses
Blau
auf
Blau
beenden
What
you
seek
is
seeking
you
Was
du
suchst,
sucht
dich
There's
angels
on
the
boulevard
Es
gibt
Engel
auf
dem
Boulevard
Driving
down
the
boulevard
Den
Boulevard
hinunterfahrend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isobel Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.