Ison - Misutopia - перевод текста песни на немецкий

Misutopia - Isonперевод на немецкий




Misutopia
Misutopia
Mermaids in the sea
Meerjungfrauen im Meer
Explode now like the stars!
Explodieren jetzt wie die Sterne!
I cannot be cured
Ich kann nicht geheilt werden
Even if you're not too far.
Auch wenn du nicht allzu weit weg bist.
Tempest in the sky
Sturm am Himmel
Don't hold your breath no more.
Halte deinen Atem nicht länger an.
I cannot reach out
Ich kann dich nicht erreichen
Even if you are longing for me.
Auch wenn du dich nach mir sehnst.
There's a part of me that doesn't heal,
Es gibt einen Teil von mir, der nicht heilt,
The one that's thinking now: "I'm always late".
Derjenige, der jetzt denkt: "Ich bin immer zu spät".
Younger guys than me came first
Jüngere Männer als ich kamen zuerst
And I see their backs all of the time.
Und ich sehe ständig ihre Rücken.
And now that part of me cries that I have failed.
Und jetzt weint dieser Teil von mir, dass ich versagt habe.
That I have failed.
Dass ich versagt habe.
This spear in my heart
Dieser Speer in meinem Herzen
Is more painful than ever,
Ist schmerzhafter als je zuvor,
Maybe I can tear it apart
Vielleicht kann ich ihn zerreißen
Light as a feather.
Leicht wie eine Feder.
Everything is lost.
Alles ist verloren.
Nothing will ever change.
Nichts wird sich jemals ändern.
I'll be stuck like this
Ich werde so feststecken
Forever...
Für immer...
There's a part of me that doesn't heal,
Es gibt einen Teil von mir, der nicht heilt,
The one that's thinking now: "I'm always late".
Derjenige, der jetzt denkt: "Ich bin immer zu spät".
Younger guys than me came first
Jüngere Männer als ich kamen zuerst
And I see their backs all of the time.
Und ich sehe ständig ihre Rücken.
And now that part of me cries that I have failed.
Und jetzt weint dieser Teil von mir, dass ich versagt habe.
That I have failed.
Dass ich versagt habe.
Wind please come and take me away,
Wind, bitte komm und nimm mich mit,
I cannot face these days any longer.
Ich kann diesen Tagen nicht länger ins Auge sehen.
Wind please come and take me away.
Wind, bitte komm und nimm mich mit.





Авторы: Alessio Rossone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.