Ison & Fille feat. Sabo & Gurmo - Muevete (Spanska flugan) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ison & Fille feat. Sabo & Gurmo - Muevete (Spanska flugan)




Yeah, yeah
Да, да.
Aqui llego el Don Dadda con un vaso de alcohol
Aqui llego el Don Dadda con un vaso de alcohol
Haft en nykter dag men men hon e ba halv 12
Был трезвый день но но она е ба половина 12
fem över halv é jag tänd som fan, bränd som fan
Итак, пять с половиной, я горю как черт, горю как черт.
Shit kho, jag é bäng som fan
Черт, КХО, я трахаюсь как черт.
Jag e trött rytmen men lever läcker för den
Я устал от ритма, но живу ради него с наслаждением.
Men jag gendish fett, har inget bättre för mig
Но я женоподобный толстяк, для меня нет ничего лучше.
Hojtar när du hör mig för ja e helt förnämish
Когда ты слышишь меня, ты в полном порядке.
Splittar helrör me Mac, Pis å Estefani (jo)
Раскалываю целые трубы с маком, писаю Эстефани (Джо).
Vi DB, ni vet, vilka shottar en hel dricka,
Мы ДБ, знаете ли, которые стреляют целыми стаканами.
Springer runt och tror vi kan grekiska
Бегаем вокруг думая что знаем греческий
Opa opa
Дедушка дедушка
Upp me era koppar
Поднимайтесь со своими чашками
Släng av era toppar
Сбрось свои топики
Rör era kroppar
Двигайте своими телами
Hola bonita me llamo papi
Привет Бонита и Ламо Папи
Faktiskt du e katt, a helt fantastisk
На самом деле ты Е-кот, совершенно потрясающий
Sättet du rör den, skakar hela båten
То, как ты двигаешь ею, сотрясает всю лодку.
Den é nära mig men jag kan inte den
Он так близко, но я не могу дотянуться до него.
Mis compadres Gel de é dags för fest
Mis compadres: пришло время для вечеринки.
Jag e helt klockan 12, gittig klockan 1 (Puerto Rico)
I e полностью в 12 часов, решетка в 1 час (Пуэрто-Рико)
Upp me händerna från alla sidor
Поднимите руки со всех сторон.
Öppna munnen å rappa där ni bor
Открой свой рот там где ты живешь
Jag själv kommer från röda linjen
Я сам родом из красной линии.
Å vi släpper het shit hela tiden
О мы все время выпускаем горячее дерьмо
Sabo, Jiggy, Hoosam, Fille å Ice
Сабо, Джигги, Хусам, тряпка ко льду.
Kan vi riva av tak ännu en gång? (aiit)
Можем ли мы снова сорвать крышу? (все)
Muevete pa′l lao q llegaron los sorao
Muevete pa'L lao q llegaron los sorao
Prestame pa' un trago y mañana te lo pago
Prestame pa'un trago y mañana te lo pago
Muevete hacia aca mami, casi no puedo seguir
Лучшее жилье в casi no puedo seguir, Испания
Si entiendes lo que digo, ven y muevete conmigo mami
Si entiendes lo que digo, ven y muevete conmigo mami
Shoo (-zz)
Кыш (- ЗЗ)
Du kan hitta mig gittig dansgolv vid snittet runt halv 12
Вы можете найти меня Гитти на танцполе в кутузке около половины двенадцатого
Fyller upp ett glas med is i, min fylletrupp e kvar fo sheezy
Наполнив стакан льдом, мой пьяница остался один.
Efter ett par glas minns vi
После пары бокалов мы вспоминаем ...
Mingel eller slink, Fille springer i vimlet av dom é singel (kom)
Смешайтесь или спрячьтесь, тряпичные пружины в рое dom é singel (com)
De är inget tvång men kom vi kan dricka rom
Это не принуждение, но приходите, мы можем выпить рома.
Back min katt från hatt till klack
Верни мою кошку от шляпы до пяток
Vi kan snacka mer sen vill inte fucka din takt
Мы можем поговорить еще тогда не хочу портить твой темп
När du går ner, ner baby, upp igen med göten
Когда ты пойдешь вниз, вниз, детка, снова вверх со слитком.
Biter dig läppen när du rör höften
Прикусываешь губу, когда касаешься бедра.
Muevete mi reina y acercate
Muevete mi reina y acercate
För mitt tålamod é slut mami acercate
Ради моего терпения, покончи с Мами ачеркейт.
Va sägs om å dansa mami? Vi kan "get it on"
Как насчет того, чтобы потанцевать с мамой?
Vi kan dansa salsa eller fukka ur reggaeton
Мы можем танцевать сальсу или трахаться на реггетоне
kom, jag é inte down för å dansa solo
Так что давай, я не собираюсь танцевать Соло.
Oops! Min hand slank ner din (Culo)
Упс! моя рука опустилась на твою (зад).
Rör den nu å låt den ner
Прикоснись к ней и дай ей опуститься.
Å gör en slowmotion för mig ma du håller mig het
О сделай для меня замедленную съемку ма ты меня возбуждаешь
Yeah du vet hur du é, för hela natten é lång
Да, ты знаешь, как ты ... всю ночь напролет ...
É′ru villig b här ta en puff av min bong
Эр-Рю Би, вот, затянись моим бонгом.
Vi Kan sväva ihop, varför spelaru stor?
Мы можем парить вместе, почему мы играем по-крупному?
Ge mig en lappie lr vill du dansa mitt bord
Дай мне Лаппи ЛР не хочешь потанцевать на моем столе
Du é rätt vacker, fin å du glänser som guld
Ты прекрасна, ты сияешь, как золото.
Hade varit mer romantisk om jag inte var full
Было бы романтичнее, если бы я не был пьян.





Авторы: M. Salazar, F. Leiva Wenger, I. Glasgow, G. Endale, P. Leiva Wenger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.