Текст и перевод песни Ison & Fille - Vår värld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ser
fett
med
saker
på
min
första
dan
vid
stängslet/(med
tur)
I
see
a
lot
of
things
on
my
first
day
by
the
fence/(with
luck)
Hoppar
över
fast
tillträde
är
förbjudet/
Jumping
over
even
though
access
is
forbidden/
Går
på
tågspår/
Walking
on
train
tracks/
Han
vet
att
mig
såg/
He
knows
he
saw
me/
Spelar
galen
hård/
Playing
crazy
tough/
Och
växer
upp
som
så/
And
growing
up
like
that/
En
guzz
på
perrongen/
A
kid
on
the
platform/
Långt
under
i
åldern/
Far
under
age/
Men
med
dom
rätta
måtten/för
att
att
dom
vända
toppen/
Dag
och
natt
HON
(båda)
But
with
the
right
measurements/so
they
turn
the
top/
Day
and
night
SHE
(both)
Rör
sig
där
grabbarna
hänger/Dom
äldre
Moves
where
the
guys
hang/The
older
ones
Lite
snicksnack
och
direkt
i
sängen/
A
little
chit-chat
and
straight
to
bed/
Gillar
den
ruggiga
sorten/
Likes
the
rough
kind/
Fett
smutsiga
sorten/
The
really
dirty
kind/
Sorten
som
lever
på
soc
The
kind
that
lives
on
welfare
Mammas
parra
och
brotten,
en
småslangs
baxare/
Mom's
boyfriend
and
crimes,
a
petty
thief/
Som
baxar
en
lur/chall
ringa
på
buttricks/
Who
steals
a
phone/challenging
to
call
on
buttricks/
Och
spelar
juveltjuv/
And
playing
jewel
thief/
Eyo
flash
arbas
kör
upp
med
feta
fälgar/
Eyo
flash
arbas
pulls
up
with
fat
rims/
Grannskapet
stannar
upp
och
kollar
på
hans
länkar/
The
neighborhood
stops
and
stares
at
his
chains/
Här
nu
men/
Here
now
but/
Kanske
borta
nästa
sekund/
Maybe
gone
the
next
second/
För
det
som
går
upp
går
NER
kompis
allt
går
runt/
Because
what
goes
up
goes
DOWN
buddy
everything
goes
around/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Eyo
jag
hör
fett
med
grejjer
från
mitt
fönstret
(när
står
på
glänt)/
Eyo
I
hear
a
lot
of
things
from
my
window
(when
it's
ajar)/
Och
folk
utanför
pratar
om
allt
som
hänt/
And
people
outside
talk
about
everything
that's
happened/
Allt
ifrån
det
som
har
just
gått
ner/
Everything
from
what
just
went
down/
Till
det
som
hände
igår/
To
what
happened
yesterday/
Och
det
som
kommer
ske/
And
what
will
happen/
Eyo
ett
pittbull
skall/
Eyo
a
pittbull
barks/
Ett
bilalarm/
A
car
alarm/
Ett
spädbarns
skrik/
A
baby's
cry/
På
sin
mammas
famn/
In
its
mother's
arms/
En
polis
siren/
A
police
siren/
En
trimmad
vespa/
A
tuned
vespa/
Ett
barn
som
tjaffsar/
A
child
arguing/
På
bryten
svenska/
In
broken
Swedish/
En
galen
freestyle/
A
crazy
freestyle/
Med
farlig
beatbox/
With
dangerous
beatbox/
Ljudet
av
nån
som
käkar
fett
med
pipas/
The
sound
of
someone
eating
a
lot
of
pipas/
Guzzar
som
skriker
det
här
är
det
fetaste!/
Kids
yelling
this
is
the
fattest!/
När
radion
spelar
nåt
av
Highwons
senaste/
When
the
radio
plays
something
from
Highwon's
latest/
En
snubbe
skriker
skynda/
One
guy
yells
hurry/
En
annan
skriker
jalla/
Another
yells
jalla/
En
kvinna
ber
till
gud/
A
woman
prays
to
god/
Och
annan
ber
till
allah/
And
another
prays
to
allah/
En
unge
ropar
geh
len/
A
child
shouts
geh
len/
En
annan
ropar
kom/
Another
shouts
come/
Det
är
sånna
ljud
vi
hör/
Those
are
the
sounds
we
hear/
Utanför
vår
balkong/
Outside
our
balcony/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Jag
känner
fett
med
saker
när
jag
står
vid
mitt
fönster/
I
feel
a
lot
of
things
when
I
stand
by
my
window/
Dag
in
dag
ut
följer
alltid
samma
mönster/
Day
in
and
day
out
always
follows
the
same
pattern/
Ainaziz
spanar/
The
cops
watch/
Och
dom
diskriminerar/
And
they
discriminate/
Fast
den
man
är/
No
matter
who
you
are/
Lugnt
man
kan
bli
trakaserad/
It's
easy
to
get
harassed/
Så
jag
har
hat
för
aina/
So
I
have
hate
for
the
cops/
Jag
har
hat
för
farbror-blå/
I
have
hate
for
uncle
blue/
Hat
för
hur
dom
behandlar
folk/
Hate
for
how
they
treat
people/
Och
för
hatet
som
dom
sår/
And
for
the
hate
they
sow/
Hat
för
pengarna/
Hate
for
the
money/
För
att
dom
styr
allt
runtomkring/
Because
it
controls
everything
around
us/
Hat
för
att
vissa/
Hate
because
some/
Har
allt
medans
andra
ingenting/
Have
everything
while
others
have
nothing/
Men
jag
älskar
min
ort
och
jag
älskar
min
port/
But
I
love
my
area
and
I
love
my
building/
även
om
den
gjort
att
vissa
växer
upp
allt
för
fort/
even
if
it's
made
some
grow
up
too
fast/
älskar
atmosfären/
love
the
atmosphere/
Ljuden
och
lukterna/
The
sounds
and
smells/
Olika
karaktärer/
Different
characters/
Från
nykteristerna
till
zuttarna/
From
the
teetotalers
to
the
drunks/
Jag
hör
ser
känner
och
älskar
varenda
bit/
I
hear,
see,
feel
and
love
every
bit/
Ingen
miljonär
men
tycker
mitt
liv
vart
rikt/
Not
a
millionaire
but
I
think
my
life
has
been
rich/
Rik
på
mot
och
framgång
ibland
soft
ibland
knas/
Rich
in
courage
and
success
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
jag
älskar
ändå
mitt
liv
i
mitt
grannskap/
But
I
still
love
my
life
in
my
neighborhood/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Kom
och
ta
del
av
vår
värld/
Come
and
take
part
in
our
world/
Kom
och
se
med
våra
ögon/
Come
and
see
with
our
eyes/
Och
känn
det
som
vi
känner
och
hört
med
våra
öron/
And
feel
what
we
feel
and
hear
with
our
ears/
Vi
kom
upp
med
framgång,
ibland
soft
ibland
knas/
We
came
up
with
success,
sometimes
soft
sometimes
crazy/
Men
vi
älskar
ändå
vårat
liv
i
vårt
grannskap/
But
we
still
love
our
life
in
our
neighborhood/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Studio 100 (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)
2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.