Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
necesito
caminar
(tranquilo)
Ich
brauche
nicht
zu
laufen
(ganz
ruhig)
Entro
en
la
tienda
marcha
atrás
(tranquilo)
Ich
fahre
rückwärts
in
den
Laden
(ganz
ruhig)
Amex,
Platino
y
Mastercard
(tranquilo)
Amex,
Platin
und
Mastercard
(ganz
ruhig)
Apesta
la
goma
al
derrapar
Es
stinkt
nach
Gummi
beim
Driften
La
goma
chilla,
baja
la
ventanilla
Der
Gummi
quietscht,
Fenster
runter
Y
el
que
está
dentro
soy
yo
comiendo
Cheetos
Pandilla
Und
der
Typ
da
drin
bin
ich,
der
Cheetos
Pandilla
isst
150
Beema,
V
doce,
gasolina
150
Beema,
V12,
Benzin
A
190
con
los
guardias
encima
Mit
190,
die
Bullen
hinter
mir
What
happened
to
that
boy?
Was
ist
mit
diesem
Jungen
passiert?
¿Qué
le
pasó
a
ese
toy?
Was
ist
mit
diesem
Toy
passiert?
Si
preguntan
no
estoy
Wenn
sie
fragen,
bin
ich
nicht
da
Nunca
sabes
si
mañana
estás
donde
estás
hoy,
¡wow!
Du
weißt
nie,
ob
du
morgen
da
bist,
wo
du
heute
bist,
wow!
Salgo
sencillo,
chándal
amarillo
Ich
gehe
einfach
raus,
gelber
Trainingsanzug
Estilo
castizo,
fumando
un
pitillo
Kastilischer
Stil,
rauche
eine
Zigarette
AMG
Berlina
con
el
cuero
negro
y
chapa
en
lima
AMG
Limousine
mit
schwarzem
Leder
und
limettengrüner
Lackierung
En
el
hueco
guarda'o
medio
kilo
de
cocaína
Im
Fach
ein
halbes
Kilo
Kokain
versteckt
Tranquilísimo,
ey
Ganz
ruhig,
ey
No
necesito
caminar
(tranquilo)
Ich
brauche
nicht
zu
laufen
(ganz
ruhig)
Entro
en
la
tienda
marcha
atrás
(tranquilo)
Ich
fahre
rückwärts
in
den
Laden
(ganz
ruhig)
Amex,
Platino
y
Mastercard
(tranquilo)
Amex,
Platin
und
Mastercard
(ganz
ruhig)
Apesta
la
goma
al
derrapar
Es
stinkt
nach
Gummi
beim
Driften
Contigo
solo
llora,
conmigo
solomillo
Mit
dir
weint
sie
nur,
mit
mir
gibt's
Filetsteak
Está
la
vieja
en
casa
y
quiere
echar
el
pestillo
Die
Alte
ist
zu
Hause
und
will
abschließen
Fumándome
un
bareto
con
mi
primo
Ray
Baretto
Rauche
einen
Joint
mit
meinem
Cousin
Ray
Baretto
Nunca
paro
de
quemar,
pero
el
bote
siempre
completo
Ich
höre
nie
auf
zu
kiffen,
aber
der
Vorrat
ist
immer
voll
No
necesito
caminar
(tranquilo)
Ich
brauche
nicht
zu
laufen
(ganz
ruhig)
Entro
en
la
tienda
marcha
atrás
(Ttranquilo)
Ich
fahre
rückwärts
in
den
Laden
(ganz
ruhig)
Amex,
Platino
y
Mastercard
(Tranquilo)
Amex,
Platin
und
Mastercard
(ganz
ruhig)
Apesta
la
goma
al
derrapar
Es
stinkt
nach
Gummi
beim
Driften
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lamas Vazquez, Anton Alvarez Alfaro, Raul Marques Aguirre, Pablo Lugilde Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.