Israel B feat. LOWLIGHT - Al Final del Día - перевод текста песни на немецкий

Al Final del Día - Lowlight , Israel B перевод на немецкий




Al Final del Día
Am Ende des Tages
Mi sombra es larga
Mein Schatten ist lang,
lo sabes loco
Du weißt es, Verrückter,
Casi parece un número y medio
Sieht fast aus wie eineinhalb Nummern.
Hago dinero desde la cama por las mañanas
Ich verdiene Geld vom Bett aus am Morgen,
Abriendo el G-mail (money)
Indem ich G-Mail öffne (Geld).
Os tapo el sol y no veis
Ich verdecke euch die Sonne und ihr seht nichts,
La meto de tres in your face
Ich versenke ihn aus drei Metern, in your face.
Entramos pensando que íbamos a llevarnos cuatro
Wir kamen rein und dachten, wir nehmen vier mit,
Y nos llevamos seis
Und wir nehmen sechs mit.
Me paso la vida en el modo star fácil
Ich verbringe mein Leben im Star-Modus, ganz easy,
Con cinco esposas y no soy Gadafi
Mit fünf Ehefrauen und ich bin nicht Gaddafi.
Mi primo acelera, yo le digo safe
Mein Cousin gibt Gas, ich sage ihm, fahr vorsichtig.
Le piden seis años, no creo que se zafe
Sie fordern sechs Jahre, ich glaube nicht, dass er davonkommt.
Toco madera en el volante de un Clase E
Ich klopfe auf Holz am Lenkrad eines E-Klasse-Wagens,
Si te preguntan, sabes, no fue (I don't know)
Wenn sie dich fragen, weißt du, ich war es nicht (Ich weiß es nicht).
O la cosa se va a poner negra café
Oder die Sache wird sich verdunkeln,
Píllame con una nota asesina
Erwisch mich mit einer mörderischen Note,
En un 300 caballos gasolina
In einem 300-PS-Benziner.
Mi primo shh (shambhala en la cocina)
Mein Cousin, pssst (Shambhala in der Küche),
Y yo respondiendo el DM de tu prima
Und ich antworte auf die DM deiner Cousine.
Fuck that shit
Scheiß drauf.
Lo que fumo siempre es dry sift
Was ich rauche, ist immer Dry Sift,
Por eso los ojos así
Deshalb sind meine Augen so.
Porque si estoy en la calle o en la casa, da igual
Denn egal, ob ich auf der Straße oder zu Hause bin,
En los dedos siempre hay un misil
Ich habe immer eine Rakete in den Fingern.
Estoy bien de dinero y si puedo aun así la sigo chapeando
Ich habe genug Geld und trotzdem mache ich weiter,
Y es que es que yo soy un cuero
Und das liegt daran, dass ich ein Schlitzohr bin.
Más cuero que todos esos cueros juntos sumando
Mehr Schlitzohr als all diese Schlitzohren zusammen,
El gato persigue al ratón
Die Katze jagt die Maus,
El tonto dispara al hombre de cartón
Der Dummkopf schießt auf den Pappmann.
Fumando en la ventana 'el Kelly pensando
Ich rauche am Fenster der "Kelly" und denke,
Le jodan al money, me creo Akenatón (fuck)
Scheiß auf das Geld, ich halte mich für Echnaton (fuck).
Te verán reír
Sie werden dich lachen sehen,
Te verán llorar
Sie werden dich weinen sehen.
Estarán ahí pero cuando quiera' no van a estar (no, no)
Sie werden da sein, aber wenn du sie brauchst, werden sie nicht da sein (nein, nein).
Quién te va a salvar (quién)
Wer wird dich retten (wer?),
Quién te va a salvar a ti
Wer wird dich retten,
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?
Un hombre solo se vuelve santo
Ein einsamer Mann wird zum Heiligen,
Casa' familiare' se vuelven bando'
"Casa familiare" werden zu Banden,
Niños crecen, luego entran en bandos
Kinder wachsen auf, treten dann Banden bei.
Hay heridas que no curan vendas
Es gibt Wunden, die keine Verbände heilen,
Naciste solo y morirás igual
Du wurdest allein geboren und wirst auch so sterben.
Es necesario que te traicionen o vendan (qué va)
Es ist notwendig, dass sie dich verraten oder verkaufen (ach was),
Empuñadura de un cacharro forrada
Der Griff einer Waffe ist umwickelt
Con cinta americana y una venda
Mit Klebeband und einer Binde.
Yo nací muerto
Ich wurde tot geboren.
No tengo ilusión
Ich habe keine Illusionen,
Soy un mercenario
Ich bin ein Söldner,
No tengo misión
Ich habe keine Mission.
Tengo par de pensamientos turbios en el freezer
Ich habe ein paar düstere Gedanken im Gefrierschrank,
Par de placas de competición
Ein paar Wettkampfplatten.
Aspiro ese humo y me siento a cien
Ich atme diesen Rauch ein und fühle mich wie hundert,
Muero poco a poco y me parece bien
Ich sterbe langsam und das ist okay für mich,
Porque a veces no encuentro el sentido a esto
Weil ich manchmal den Sinn darin nicht finde
Y siento que soy secuestrador y rehén
Und ich fühle mich wie Entführer und Geisel zugleich.
Te verán reír
Sie werden dich lachen sehen,
Te verán llorar
Sie werden dich weinen sehen.
Estarán ahí pero cuando quiera' no van a estar (no, no)
Sie werden da sein, aber wenn du sie brauchst, werden sie nicht da sein (nein, nein).
Quién te va a salvar (quién)
Wer wird dich retten (wer?),
Quién te va a salvar a ti
Wer wird dich retten,
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?
Te verán reír (te verán reír)
Sie werden dich lachen sehen (sie werden dich lachen sehen),
Te verán llorar (te verán llorar)
Sie werden dich weinen sehen (sie werden dich weinen sehen).
Estarán ahí pero cuando quiera' no van a estar (no, no)
Sie werden da sein, aber wenn du sie brauchst, werden sie nicht da sein (nein, nein).
Quién te va a salvar (quién te va a salvar)
Wer wird dich retten (wer wird dich retten?),
Quién te va a salvar a ti
Wer wird dich retten,
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?
Si al final del día estás solo
Wenn du am Ende des Tages allein bist?





Авторы: Pablo Lugilde Yanez, Alejandro Lamas Vazquez, Raul Marques Aguirre

Israel B feat. LOWLIGHT - Al Final del Día - Single
Альбом
Al Final del Día - Single
дата релиза
30-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.