Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
piense
en
ti
Wenn
ich
an
dich
denke
(Israel
bebé)
(Israel
Baby)
Puta,
como
me
pides
que
sea
feliz?
Schlampe,
wie
kannst
du
von
mir
verlangen,
glücklich
zu
sein?
Si
me
daría
igual
que
me
dijeran
que
voy
a
morir
Es
wäre
mir
egal,
wenn
sie
mir
sagen
würden,
dass
ich
sterben
werde
Yo
ya
he
hecho
todo
en
esta
vida
y
eso
se
queda
ahí
Ich
habe
schon
alles
in
diesem
Leben
getan
und
das
bleibt
so
Seguro
que
tengo
hasta
algún
hijo
que
está
por
salir
Sicher
habe
ich
sogar
irgendein
Kind,
das
unterwegs
ist
Así
que
give
me
the
cheddar
Also
gib
mir
den
Cheddar
Puedes
pillarme
en
la
acera
Du
kannst
mich
auf
dem
Bürgersteig
erwischen
Soltando
humo
de
cheddar
Cheddar-Rauch
ausstoßend
Escapando
de
la
lechera
Auf
der
Flucht
vor
dem
Bullenwagen
Si
no
me
mata
un
disparo
Wenn
mich
kein
Schuss
tötet
Me
mata
la
carretera
Tötet
mich
die
Straße
Con
cualquiera
de
mis
diablos
Mit
irgendeinem
meiner
Teufel
En
un
Audi
Ranchera
In
einem
Audi
Kombi
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
piense
en
ti
Wenn
ich
an
dich
denke
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Du
hast
mir
Lebensjahre
genommen,
indem
du
mich
so
angesehen
hast
(Mirándome
así)
(Indem
du
mich
so
ansiehst)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
piense
en
ti
Wenn
ich
an
dich
denke
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Du
hast
mir
Lebensjahre
genommen,
indem
du
mich
so
angesehen
hast
(Mirándome
así)
(Indem
du
mich
so
ansiehst)
De
tantas
veces
que
he
explotado
por
dentro
Von
den
vielen
Malen,
die
ich
innerlich
explodiert
bin
Mi
corazón
no
late,
sólo
quedan
fragmentos
Mein
Herz
schlägt
nicht,
es
sind
nur
noch
Fragmente
übrig
Mi
cabeza
me
habla
dice
acaba
con
esto
Mein
Kopf
spricht
zu
mir,
sagt,
mach
Schluss
damit
Loco
vas
a
acabar
muerto
o
encerrado
en
el
centro
Verrückter,
du
wirst
tot
enden
oder
eingesperrt
in
der
Anstalt
Me
da
ansiedad
que
el
tiempo
pase
y
no
vaya
pa'atras
Es
macht
mir
Angst,
dass
die
Zeit
vergeht
und
nicht
zurückläuft
Diría
mil
cosas
que
no
vayan
a
volver
a
pasar
Ich
würde
tausend
Dinge
sagen,
die
nie
wieder
geschehen
werden
Por
eso
fumo
hasta
llevar
los
ojos
de
Jackie
Chan
Deshalb
rauche
ich,
bis
ich
Augen
wie
Jackie
Chan
habe
Y
acelero
hasta
que
parece
que
el
motor
va
a
gripar
Und
ich
gebe
Gas,
bis
es
scheint,
als
würde
der
Motor
festfressen
Llevo
dos
días
sin
comer
con
la
nevera
llena
Ich
habe
seit
zwei
Tagen
nichts
gegessen,
obwohl
der
Kühlschrank
voll
ist
No
se
que
me
pasa
bitch
nada
me
llena
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
Bitch,
nichts
erfüllt
mich
Todo
lo
que
agarro
se
convierte
en
arena
Alles,
was
ich
anfasse,
wird
zu
Sand
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
(Israel
bebé)
(Israel
Baby)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
piense
en
ti
Wenn
ich
an
dich
denke
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Du
hast
mir
Lebensjahre
genommen,
indem
du
mich
so
angesehen
hast
(Mirándome
así)
(Indem
du
mich
so
ansiehst)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Ich
weiß
nur,
dass
ich
crashen
werde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
piense
en
ti
Wenn
ich
an
dich
denke
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Du
hast
mir
Lebensjahre
genommen,
indem
du
mich
so
angesehen
hast
(Mirándome
así)
(Indem
du
mich
so
ansiehst)
Así
que
give
me
the
cheddar
Also
gib
mir
den
Cheddar
Puedes
pillarme
en
la
acera
Du
kannst
mich
auf
dem
Bürgersteig
erwischen
Soltando
humo
de
cheddar
Cheddar-Rauch
ausstoßend
Escapando
de
la
lechera
Auf
der
Flucht
vor
dem
Bullenwagen
Si
no
me
mata
un
disparo
Wenn
mich
kein
Schuss
tötet
Me
mata
la
carretera
Tötet
mich
die
Straße
Con
cualquiera
de
mis
diablos
Mit
irgendeinem
meiner
Teufel
En
un
Audi
Ranchera
In
einem
Audi
Kombi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Lugilde Yanez, Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez
Альбом
Crash
дата релиза
06-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.