Israel B feat. LOWLIGHT - Hielo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Israel B feat. LOWLIGHT - Hielo




Hielo
Ice
Hielo, Ferragamo, micras, Kilos, Gramos
Ice, Ferragamo, microns, Kilos, Grams
Por aquí siempre es invierno, aunque sea verano.
It's always winter here, even if it's summer.
He estao' bajo tierra loco, pero ya no
I've been underground, crazy, but not anymore
Aposté por unos cuantos; me quemé la mano.
I bet on a few; I burned my hand.
He sido un bloque hielo en la sabana
I've been a block of ice in the savannah
He sido sido rabia pura en forma humana.
I've been pure rage in human form.
No podía dormir pensando dos semanas
I couldn't sleep for two weeks thinking
He meditao dentro' del agua como un lama
I've meditated in the water like a lama
Baby soy un mierda, yo ya he tocao' fondo
Baby, I'm a piece of shit, I've already hit rock bottom
Pero meterla, como Rajon Rondo
But I know how to get it in, like Rajon Rondo
Soy el que salió del hoyo cavando más hondo;
I'm the one who came out of the hole digging deeper;
El que engañó al diablo pa' que le diera más tiempo
The one who tricked the devil to give him more time
Y lo tiré al barro, con tos esos cerdos
And I threw it in the mud, with all those pigs
Domestiqué cobras, me inyecté el veneno
I tamed cobras, I injected the venom
Haciendo de lo bueno algo que no era tan bueno
Making something good not so good
Matándome a mismo primo, y no era por dinero
Killing myself cousin, and it wasn't for money
Yo hoy confío en mí, y después de en
Today I trust myself, and after me, myself
Después de en tres o cuatro que por van a morir
After me, three or four who will die for me
Eso es así, lo tengo claro desde el día en que nací
That's how it is, I've been clear since the day I was born
Si naces solo, aunque no quieras solo te vas a morir
If you're born alone, even if you don't want to, you'll die alone
Recuerda soy tu padre, tu mujer quiere darme
Remember I'm your father, your woman wants to give me
Siente el calor de mi sangre, el frío de mi carne
Feel the warmth of my blood, the coldness of my flesh
Dice que tengo algo dentro que quiere sacarme
She says I have something inside that she wants to get out of me
Que estoy enfermo por dentro y que quiere curarme
That I'm sick inside and she wants to heal me
Baby esto es crónico, aquí se fuma crónico
Baby this is chronic, we smoke chronic here
Aquí siempre hace frío bitch, parece un frigorífico
It's always cold here bitch, it looks like a refrigerator
Si no tengo tu calor que convierte el hielo en líquido,
If I don't have your warmth that turns ice into liquid,
Acabo muerto, preso, yonki, loco, paranoico
I end up dead, imprisoned, junkie, crazy, paranoid
Yo soy un clásico, como: "te pago el día 10"
I'm a classic, like: "I'll pay you on the 10th"
Como quien da a la vez, como canasta sin red
Like someone who gives at the same time, like a basket without a net
Ya me puedo morir; ya he hecho lo que no harías ni en diez (vidas)
I can die now; I've already done what you wouldn't do in ten (lives)
Y estoy tranquilo, le he dado agua al que tenía sed
And I'm calm, I gave water to the one who was thirsty
¿Cómo se va a comparar a mí?
How can he compare to me?
Ha estao' bajo cero, pero haciendo esquí
He's been below zero, but skiing
Se pasan las canciones diciendo (skrt)
They spend the songs saying (skrt)
Y luego no saben ni conducir
And then they don't even know how to drive
Yo hoy confío en mí, y después de en
Today I trust myself, and after me, myself
Después de en tres o cuatro que por van a morir
After me, three or four who will die for me
Eso es así, lo tengo claro desde el día en que nací
That's how it is, I've been clear since the day I was born
Si naces solo, aunque no quieras solo te vas a morir
If you're born alone, even if you don't want to, you'll die alone
Y haz lo mismo, confía en ti, después de ti
And you do the same, trust yourself, after yourself
En tres o cuatro que por van a morirse
In three or four who will die for you
Tenlo claro desde el día en que naciste
Be clear about it from the day you were born
Naciste solo y solo vas a morirte.
You were born alone and you will die alone.





Авторы: Pablo Lugilde Yanez, Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.