Текст и перевод песни Israel B feat. LOWLIGHT - Yyanosé
Yyanosé
I don't know anymore
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Y
ya
no
sé
And
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Yo
ya
no
sé
ni
porque
escribo
I
don't
even
know
why
I'm
writing
this
Quería
sufrirte,
quería
sentirme
vivo
I
wanted
to
hurt
you,
I
wanted
to
feel
alive
Me
tenías
K.O.,
to'
noqueado
You
had
me
knocked
out,
completely
knocked
out
Me
sabía
de
memoria
tus
stories
destacados
I
knew
your
featured
stories
by
heart
Sé
que
me
tenías
preparado
la
caída
I
know
you
were
preparing
my
downfall
Tú
no
eras
la
misma,
iban
pasando
los
días
You
weren't
the
same,
the
days
were
passing
Yo
ya
no
era
el
mismo
pero
tú
ya
lo
sabías
I
wasn't
the
same
but
you
already
knew
that
Estaba
encerrado,
estaba
buscando
salida
I
was
trapped,
I
was
looking
for
a
way
out
Era
una
dicotomía
It
was
a
dichotomy
Había
una
guerra
sin
fin
dentro
de
la
cabeza
mía
There
was
an
endless
war
inside
my
head
No
sabía
si
te
quería
I
didn't
know
if
I
loved
you
Pero
como
iba
a
pasar
otro
tren
así
por
esta
vía
But
how
could
I
let
another
train
like
this
pass
me
by
Y
es
que
sabes
que
ni
sé
quererte
ni
me
quiero
And
you
know
that
I
don't
know
how
to
love
you
or
myself
Pero
pa'
ti
voy
a
ser
el
primero
But
for
you,
I'm
going
to
be
the
first
Sabes
que
ni
sé
quererte
ni
me
quiero
You
know
that
I
don't
know
how
to
love
you
or
myself
Me
he
criado
entre
putas,
camellos
y
aluniceros
I
grew
up
among
whores,
drug
dealers
and
car
thieves
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Y
ya
no
sé
And
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Puede
ser
que
me
haya
vuelto
loco
Maybe
I've
gone
crazy
Puede
ser
que
tenga
medio
explotado
el
coco
Maybe
half
my
brain
is
blown
out
Baby,
sabes
que
ya
ni
te
reconozco
Baby,
you
know
that
I
don't
even
recognize
you
anymore
Pero
no
te
cambio
por
ninguna
de
esas
putas
que
yo
ni
conozco
But
I
won't
trade
you
for
any
of
those
whores
I
don't
even
know
Tú
no
me
conviene
a
mí
y
yo
no
le
convengo
a
nadie
You're
not
good
for
me
and
I'm
not
good
for
anyone
Tengo
el
diablo
dentro
de
mí,
así
que
es
normal
que
falle
I
have
the
devil
inside
me,
so
it's
normal
for
me
to
fail
Tú
querías
ser
feliz
y
yo
tirarme
pa'
la
calle
You
wanted
to
be
happy
and
I
wanted
to
go
out
on
the
streets
Y
ya
no
sé
si
esto
está
vivo,
está
esperando
que
lo
acabe
And
I
don't
know
anymore
if
this
is
alive,
it's
waiting
for
me
to
finish
it
Hoy
me
he
despertado
en
otra
cama,
no
sabía
dónde
estaba
Today
I
woke
up
in
another
bed,
I
didn't
know
where
I
was
No
estabas
tú
al
lado
tumbada,
pero
se
te
parecía
en
la
cara
You
weren't
lying
next
to
me,
but
she
looked
like
you
He
despertado
en
otra
cama,
no
sabía
dónde
estabas
I
woke
up
in
another
bed,
I
didn't
know
where
you
were
No
estabas
tú
al
lado
tumbada,
pero
se
te
parecía
en
la
cara
You
weren't
lying
next
to
me,
but
she
looked
like
you
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Y
ya
no
sé
And
I
don't
know
anymore
Si
está
vivo
lo
nuestro,
yo
ya
no
lo
sé
If
our
relationship
is
still
alive,
I
don't
know
Lo
que
es
seguro
es
que
no
te
valoré
What
is
certain
is
that
I
didn't
appreciate
you
Que
tú
me
sigues
pensando,
eso
ya
lo
sé
I
know
that
you
still
think
about
me,
I
know
that
Yo
ya
no
sé
I
don't
know
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez, Pablo Lugilde Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.