Israel B feat. LOWLIGHT - Yyanosé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Israel B feat. LOWLIGHT - Yyanosé




Yyanosé
Больше не знаю
Yo ya no
Я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.
Y ya no
И я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.
Yo ya no ni porque escribo
Я даже не знаю, зачем пишу,
Quería sufrirte, quería sentirme vivo
Хотел по тебе страдать, хотел почувствовать себя живым.
Me tenías K.O., to' noqueado
Ты меня нокаутировала, я был в отключке.
Me sabía de memoria tus stories destacados
Я наизусть знал твои истории в закрепленных.
que me tenías preparado la caída
Знаю, что ты готовила мне падение.
no eras la misma, iban pasando los días
Ты была уже не той, дни шли.
Yo ya no era el mismo pero ya lo sabías
Я тоже изменился, но ты это уже знала.
Estaba encerrado, estaba buscando salida
Я был заперт, искал выход.
Era una dicotomía
Это была дилемма.
Había una guerra sin fin dentro de la cabeza mía
В моей голове шла бесконечная война.
No sabía si te quería
Я не знал, люблю ли тебя.
Pero como iba a pasar otro tren así por esta vía
Но как я мог упустить такой шанс?
Y es que sabes que ni quererte ni me quiero
И знаешь, я не умею любить и не хочу,
Pero pa' ti voy a ser el primero
Но для тебя я буду первым.
Sabes que ni quererte ni me quiero
Знаешь, я не умею любить и не хочу,
Me he criado entre putas, camellos y aluniceros
Я вырос среди шлюх, наркотиков и взломщиков.
Yo ya no
Я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.
Y ya no
И я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.
Puede ser que me haya vuelto loco
Может, я сошел с ума,
Puede ser que tenga medio explotado el coco
Может, у меня башка взорвется.
Baby, sabes que ya ni te reconozco
Детка, знаешь, я тебя больше не узнаю.
Pero no te cambio por ninguna de esas putas que yo ni conozco
Но я тебя не променяю ни на одну из этих шлюх, которых я даже не знаю.
no me conviene a y yo no le convengo a nadie
Ты мне не подходишь, и я никому не подхожу.
Tengo el diablo dentro de mí, así que es normal que falle
Во мне сидит дьявол, так что нормально, что я ошибаюсь.
querías ser feliz y yo tirarme pa' la calle
Ты хотела быть счастливой, а я хотел тусоваться на улице.
Y ya no si esto está vivo, está esperando que lo acabe
И я больше не знаю, живы ли эти чувства, или ждут, когда я их добью.
Hoy me he despertado en otra cama, no sabía dónde estaba
Сегодня я проснулся в чужой постели, не знал, где я.
No estabas al lado tumbada, pero se te parecía en la cara
Рядом лежала не ты, но ее лицо напоминало твое.
He despertado en otra cama, no sabía dónde estabas
Я проснулся в чужой постели, не знал, где ты.
No estabas al lado tumbada, pero se te parecía en la cara
Рядом лежала не ты, но ее лицо напоминало твое.
Yo ya no
Я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.
Y ya no
И я больше не знаю,
Si está vivo lo nuestro, yo ya no lo
Живы ли наши чувства, я больше не знаю.
Lo que es seguro es que no te valoré
Одно точно: я тебя не ценил.
Que me sigues pensando, eso ya lo
Что ты все еще думаешь обо мне, это я знаю.
Yo ya no
Я больше не знаю.





Авторы: Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez, Pablo Lugilde Yanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.