Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
amo,
I
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón
(Con
todo
mi
corazón)
Mit
meinem
ganzen
Herzen
(Mit
meinem
ganzen
Herzen)
Te
amo,
I
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón
Mit
meinem
ganzen
Herzen
With
all
my
heart,
oh
Señor
With
all
my
heart,
oh
Herr
With
all
my
soul,
oh
Señor
With
all
my
soul,
oh
Herr
I
love
you
Lord
I
love
you
Lord
//Te
amo//
//Ich
liebe
Dich//
//I
love
you
Lord,
I
love
you//
//I
love
you
Lord,
I
love
you//
No
cambias
no,
eres
Señor
Du
änderst
dich
nicht,
Du
bist
der
Herr
Y
tu
amor
perdura
por
siempre.
Und
Deine
Liebe
währt
ewig.
Tu
nombre
es
Jesús
el
rey
Dein
Name
ist
Jesus,
der
König
El
mismo
ayer,
ahora
y
por
siempre
Derselbe
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
Jesús
tu
amor
nunca
falla,
Jesus,
Deine
Liebe
versagt
nie,
Tu
amor
nunca
fallará
Deine
Liebe
wird
niemals
versagen
Te
amo,
I
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón.
Mit
meinem
ganzen
Herzen.
Te
amo,
I
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón
Mit
meinem
ganzen
Herzen
With
all
my
heart,
oh
Señor
With
all
my
heart,
oh
Herr
With
all
my
soul,
oh
Señor
With
all
my
soul,
oh
Herr
I
love
you
Lord
I
love
you
Lord
//Te
amo//
//Ich
liebe
Dich//
//I
love
you
Lord,
I
love
you//
//I
love
you
Lord,
I
love
you//
Tengo
perdón
y
salvación,
Ich
habe
Vergebung
und
Erlösung,
No
hay
mas
dolor,
tu
gracia
me
salva.
Es
gibt
keinen
Schmerz
mehr,
Deine
Gnade
rettet
mich.
Misericordia,
tengo
victoria,
Barmherzigkeit,
ich
habe
den
Sieg,
Tu
eres
digno
de
toda
la
gloria
Du
bist
aller
Ehre
würdig
Jesús
tu
amor
nunca
falla,
Jesus,
Deine
Liebe
versagt
nie,
Tu
amor
nunca
fallará
Deine
Liebe
wird
niemals
versagen
Nunca,
nunca
fallará
Niemals,
niemals
versagen
Te
amo,
(así,
así)
I
love
you
(yeah,
yeah)
Ich
liebe
Dich,
(so,
so)
I
love
you
(yeah,
yeah)
Con
todo
mi
corazón
(You
know
that,
Con
todo
mi
corazón)
Mit
meinem
ganzen
Herzen
(Du
weißt
das,
Mit
meinem
ganzen
Herzen)
Te
amo
(te
amo),
I
love
you
(te
glorifico)
Ich
liebe
Dich
(Ich
liebe
Dich),
I
love
you
(Ich
preise
Dich)
Con
todo
mi
corazón
Mit
meinem
ganzen
Herzen
With
all
my
heart,
(así)
oh
Señor
With
all
my
heart,
(so)
oh
Herr
With
all
my
soul,
oh
Señor
With
all
my
soul,
oh
Herr
I
love
you
Lord
I
love
you
Lord
Este
amor,
este
amor
Diese
Liebe,
diese
Liebe
Tan
grande
para
mi
salvador
So
groß
für
meinen
Erlöser
Rey
de
reyes
señor
de
señor,
König
der
Könige,
Herr
der
Herren,
No
hay
un
Dios
que
existe
mejor
Es
gibt
keinen
besseren
Gott
Exaltado
glorificado
Erhoben,
verherrlicht
En
la
roca
estoy
yo
parado
Auf
dem
Felsen
stehe
ich
Y
si
el
mundo
se
queda
callado
Und
wenn
die
Welt
still
bleibt
Piedra
grita,
Alabado!!!
Schreit
der
Stein,
Gepriesen
sei
Er!!!
Al
fin
encontré
lo
que
buscaba
Endlich
fand
ich,
was
ich
suchte
Cuando
tenia
nada
mi
alma
Als
ich
nichts
hatte,
meine
Seele
Estaba
tan
vacia
y
wow
War
so
leer
und
wow
Con
mis
manos
alzadas
Mit
erhobenen
Händen
Alabado,
glorificado
Gepriesen,
verherrlicht
Quebré
el
candado,
Ich
brach
das
Schloss,
Cuando
el
diablo
me
tenía
atado
Als
der
Teufel
mich
gefesselt
hielt
Canta
Pana
con
Isrrael
Sing,
Kumpel,
mit
Israel
Poderoso
mi
Dios
es
fiel
Mächtig,
mein
Gott
ist
treu
Hoy
mañana
por
siempre
Él
Heute,
morgen,
für
immer,
Er
Vive,
reyna,
hermano
amén
Lebt,
regiert,
Bruder,
Amen
Te
amo,
i
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón.
Mit
meinem
ganzen
Herzen.
Te
amo,
i
love
you,
Ich
liebe
Dich,
I
love
you,
Con
todo
mi
corazón
Mit
meinem
ganzen
Herzen
(Come
on,
come
on,
todo
mundo
brinca)
(Komm
schon,
komm
schon,
alle
springen)
Te
amo,
I
love
you
(Te
amo)
Ich
liebe
Dich,
I
love
you
(Ich
liebe
Dich)
Con
todo
mi
corazón
(con
todo
mi
corazón)
Mit
meinem
ganzen
Herzen
(Mit
meinem
ganzen
Herzen)
Te
amo
(te
amo),
I
love
you
(te
glorifíco),
Ich
liebe
Dich
(Ich
liebe
Dich),
I
love
you
(Ich
preise
dich),
Con
todo
mi
corazón.
Mit
meinem
ganzen
Herzen.
With
all
my
heart,
oh
Señor
With
all
my
heart,
oh
Herr
With
all
my
soul,
oh
Señor
With
all
my
soul,
oh
Herr
I
love
you
Lord.
I
love
you
Lord.
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie
//Camino
derechito,
no
camino
de
lado,
Camino
derechito
con
mi
Cristo
a
mi
lado,
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla//
//Ich
gehe
geradeaus,
ich
gehe
nicht
seitwärts,
Ich
gehe
geradeaus
mit
meinem
Christus
an
meiner
Seite,
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie//
Para
Mexicanos
y
también
Dominicanos
Für
Mexikaner
und
auch
Dominikaner
Para
el
Americano
y
también
Dominicano
Für
den
Amerikaner
und
auch
Dominikaner
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie
Camino
derechito,
no
camino
de
lado
Ich
gehe
geradeaus,
ich
gehe
nicht
seitwärts
Camino
derechito
con
mi
cristo
a
mi
lado
Ich
gehe
geradeaus
mit
meinem
Christus
an
meiner
Seite
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie
Para
Mexicanos
y
también
Dominicanos
Für
Mexikaner
und
auch
Dominikaner
Para
el
Americano
y
también
Dominicano
Für
den
Amerikaner
und
auch
Dominikaner
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie
Para
Mexicanos
y
también
Dominicanos
Für
Mexikaner
und
auch
Dominikaner
Para
el
Americano
y
también
El
Colombiano
Für
den
Amerikaner
und
auch
den
Kolumbianer
Oh,
oh
tu
amor
nunca
falla
Oh,
oh
Deine
Liebe
versagt
nie
Oh,
oh
tu
amor
nunca,
Oh,
oh
Deine
Liebe
niemals,
No
oh
tu
amo
nunca
falla
Nein,
oh,
Deine
Liebe
versagt
niemals
(Se
acabooo
pana
aleluya)
(Vorbei
Kumpel,
Halleluja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Houghton, Aaron Lindsey, Ricardo Sanchez, Rene F. 't-bone' Stomayor, Meleasa Houghton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.