Israel Novaes - Pot-Pourri: Depende / Beijo Meu - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Israel Novaes - Pot-Pourri: Depende / Beijo Meu - Ao Vivo




Pot-Pourri: Depende / Beijo Meu - Ao Vivo
Pot-Pourri: Depende / Beijo Meu - Live
Passou a unha no meu braço
You scratched your nails on my arm
Me puxou pelo bolso, me deixou rasgado
You grabbed me by my pocket, tore it
Jeito de menina mimada
A spoiled girl's way
Que é uma frescura pra sair de casa
Who is too vain to leave the house
Ela tem corpo de adolescente
She has the body of a teen
Conversa de mulher que nunca foi carente
Talks like a woman who has never been needy
sabe, vou perder o controle
I know you, I'm going to lose control
Quando estiver na sua frente
When I'm in front of you
Eu te falei que dependia de você
I told you it depended on you
Que ia fazer de tudo para te ter
That I would do anything to have you
Te prometi
I promised you
E depois se o amor acontecer
And after, if love happens
Pode tornar um vício, mas vai dar prazer
It may become an addiction, but it will give pleasure
Porque depende de mim e de você
Because it depends on me and you
Depende de mim e de você
It depends on me and you
Depende de mim e de você
It depends on me and you
E de você...
And on you...
A danada passou a unha no meu braço
The brat scratched her nails on my arm
Me puxando pelo bolso, me deixou rasgado
Pulling me by my pocket, she tore it
Jeito de menina mimada
A spoiled girl's way
Que é uma frescura pra sair de casa
Who's too vain to leave the house
Ela tem corpo de adolescente
She has the body of a teen
Conversa de mulher que nunca foi carente
Talks like a woman who has never been needy
Israel Novaes vai perder o controle
Israel Novaes is going to lose control
cheio de gatinha aqui na frente
There are so many hot babes here in front of me
Eu te falei que dependia de você
I told you it depended on you
Que ia fazer de tudo para te ter
That I would do anything to have you
Te prometi
I promised you
E depois se o amor acontecer
And after, if love happens
Pode tornar um vício, mas prazer
It may become an addiction, but it gives pleasure
Porque depende de mim e de você
Because it depends on me and you
Depende de mim e de você
It depends on me and you
Depende de mim e de você
It depends on me and you
E de você...
And on you...
A danada passou a unha no meu braço
The brat scratched her nails on my arm
Sol, calor, praia, isso é verão
Sun, heat, beach, that's summer
Chegando a noite, fogueira e violão
When the night comes, bonfire and guitar
Você pediu pra eu tocar...
You asked me to play...
Toco aquele arrocha, ai passa mal
I play that arrocha, you feel so bad
Lembra dum amor que não foi tão legal
You remember a love that wasn't so great
Chorando pede um abraço
Crying, you ask for a hug
Curo o seu choro com um beijo meu...
I cure your crying with a kiss from me...
É que um beijo pode fazer a diferença
Because a kiss can make a difference
Apaga o passado, arranca o laço
It erases the past, breaks the bond
Que a paixão deixou
That passion left
Na levada do arrocha é que eu vou
In the rhythm of arrocha I go
Se quer um beijo, apenas me um sorriso
If you want a kiss, just give me a smile
Nesse beijo vai, querer ficar comigo
In this kiss you will want to stay with me
E acreditar no amor...
And believe in love...
Frio fora, aqui um cobertor
It's cold outside, here's a blanket
Acendo a lareira e vai trazer calor
I light the fireplace and it will bring warmth
Você pediu pra eu tocar...
You asked me to play...
Toco aquele arrocha, ai passa mal
I play the arrocha that makes you go crazy
Lembra dum amor que não foi tão legal
You recall a romance that wasn't great
Chorando pede um abraço
You ask for a hug
Curo o seu choro com um beijo meu...
I heal your crying with my kiss...
É que um beijo pode fazer a diferença
Because a kiss can make a difference
Apaga o passado e arranca o laço
It erases the past and breaks the bond
Que a paixão deixou
That passion left
Na levada do arrocha é que eu vou
In the rhythm of arrocha I go
Se quer um beijo, apenas me um sorriso
If you want a kiss, just give me a smile
Nesse beijo vai, querer ficar comigo
In this kiss you will want to stay with me
E acreditar no amor...
And believe in love...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.