Israel & Rodolffo feat. MC Matheuzinho - Só de Sacanagem - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Só de Sacanagem - Ao Vivo - Mc Matheuzinho , Israel & Rodolffo перевод на немецкий




Só de Sacanagem - Ao Vivo
Nur zum Necken - Live
de sacanagem
Nur zum Necken
Vem
Komm
achando que enganando quem?
Wen glaubst du, dass du täuschst?
Trocar de amor não é trocar de roupa, louca
Liebe wechseln ist nicht wie Kleider wechseln, Verrückte
Quer mostrar pros seus amigos que zen?
Willst du deinen Freunden zeigen, dass du Zen bist?
se for zen amor, zen ninguém, zen minha boca, ai ai
Höchstens ohne Liebe, ohne jemanden, ohne meinen Mund, ai ai
Pesou na maquiagem pra sair na noite
Hast dich stark geschminkt, um nachts auszugehen
Mas quem te um close que seu sorriso é pose
Aber wer dich genauer ansieht, merkt, dass dein Lächeln nur Pose ist
Vai encher a cara e rebolar com as amiga (Matheuzinho)
Wirst dich volllaufen lassen und mit den Freundinnen den Hintern wackeln (Matheuzinho)
Mas de sacanagem
Aber nur zum Necken
Eu vou colar no seu rolê pra causar
Ich werde bei deinem Treffpunkt aufkreuzen, nur um zu provozieren
Vou espalhar boato que a gente voltou
Ich werde das Gerücht verbreiten, dass wir wieder zusammen sind
Pra espantar FDP que quer pegar meu ex amor
Um die Mistkerle zu verscheuchen, die meine Ex-Liebe haben wollen
De sacanagem
Zum Necken
Eu vou colar no seu rolê pra causar
Ich werde bei deinem Treffpunkt aufkreuzen, nur um zu provozieren
Vou espalhar boato que a gente voltou
Ich werde das Gerücht verbreiten, dass wir wieder zusammen sind
Pra espantar FDP que quer pegar meu ex amor
Um die Mistkerle zu verscheuchen, die meine Ex-Liebe haben wollen
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Ninguém pegou
Kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Ninguém pegou
Kriegt sie keiner
achando que enganando quem?
Wen glaubst du, dass du täuschst?
Israel e Rodolfo
Israel und Rodolfo
E aí, Matheuzinho?
Und, Matheuzinho?
Tudo bom, meu parça
Alles gut, mein Kumpel
E achando que enganando quem?
Und wen glaubst du, dass du täuschst?
Trocar de amor não é trocar de roupa, louca
Liebe wechseln ist nicht wie Kleider wechseln, Verrückte
Quer mostrar pros seus amigos que zen?
Willst du deinen Freunden zeigen, dass du Zen bist?
se for zen amor, zen ninguém, zen minha boca ai ai
Höchstens ohne Liebe, ohne jemanden, ohne meinen Mund, ai ai
Pesou na maquiagem pra sair na noite
Hast dich stark geschminkt, um nachts auszugehen
Mas quem te um close que seu sorriso é pose
Aber wer dich genauer ansieht, merkt, dass dein Lächeln nur Pose ist
Vai encher a cara e rebolar com as amiga (assim, ó)
Wirst dich volllaufen lassen und mit den Freundinnen den Hintern wackeln (so, schau mal)
Mas de sacanagem
Aber nur zum Necken
Eu vou colar no seu rolê pra causar
Ich werde bei deinem Treffpunkt aufkreuzen, nur um zu provozieren
Vou espalhar boato que a gente voltou
Ich werde das Gerücht verbreiten, dass wir wieder zusammen sind
Pra espantar FDP que quer pegar meu ex amor
Um die Mistkerle zu verscheuchen, die meine Ex-Liebe haben wollen
De sacanagem
Zum Necken
Eu vou colar no seu rolê pra causar
Ich werde bei deinem Treffpunkt aufkreuzen, nur um zu provozieren
Vou espalhar boato que a gente voltou
Ich werde das Gerücht verbreiten, dass wir wieder zusammen sind
Pra espantar FDP que quer pegar meu ex amor
Um die Mistkerle zu verscheuchen, die meine Ex-Liebe haben wollen
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Ninguém pegou
Kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Se eu não pegar, ninguém pegou
Wenn ich sie nicht kriege, kriegt sie keiner
Ninguém pegou
Kriegt sie keiner
Matheuzinho
Matheuzinho
achando que enganando quem?
Wen glaubst du, dass du täuschst?
achando que enganando quem?
Wen glaubst du, dass du täuschst?
Rodolfo
Rodolfo
Fala, Matheuzinho
Sag mal, Matheuzinho





Авторы: Marcello Henrique Damasio Sousa, Kleber Dos Santos Batista, Pedro Vitor Mendes Estanislau De Freitas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.