Текст и перевод песни Israel & Rodolffo feat. Thiaguinho - Demais da Conta - Ao Vivo
Demais da Conta - Ao Vivo
Слишком много - Живое исполнение
E
hoje
tem,
moleque
Сегодня
мы
будем
отжигать,
детка
Ousadia
e
alegria
Наглость
и
веселье
Thiaguinho
e
Israel
e
Rodolffo
Тиагиньо,
Исраэль
и
Родольфо
Quando
te
vejo,
desejo
um
beijo
gostoso
Когда
я
вижу
тебя,
мне
хочется
сладко
поцеловать
тебя
Abraço,
chamego
e
o
que
puder
me
dar
Обнять,
приласкать
и
всё,
что
ты
можешь
мне
дать
Olhar
que
me
prende,
que
me
surpreende
Взгляд,
который
меня
притягивает,
который
меня
удивляет
E
a
gente
se
entende
e
não
quer
mais
largar
И
мы
понимаем
друг
друга
и
не
хотим
больше
расставаться
Na
cama,
banheiro,
no
quarto,
chuveiro
В
постели,
в
ванной,
в
спальне,
в
душе
Me
entrego
inteiro,
não
quero
nem
saber
Я
отдаюсь
полностью,
мне
всё
равно
Você
tá
ligada
que
eu
tenho
pegada
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
хватка
E
a
minha
parada
é
fazer
acontecer
И
моя
цель
- воплотить
это
в
жизнь
Eu
gosto
demais
da
conta
Мне
очень
нравится
это
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
желанием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Бесполезно
убегать
Eu
gosto
demais
da
conta
Мне
очень
нравится
это
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
желанием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Бесполезно
убегать
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Ê,
Israel
e
Rodolffo
(Thiaguinho)
Эй,
Исраэль
и
Родольфо
(Тиагиньо)
Tá
gostoso,
hein?
Приятно,
да?
É
uma
honra
pra
gente
você
aqui,
parceiro
Для
нас
большая
честь
иметь
тебя
здесь,
партнёр
Tô
me
sentindo
em
casa,
hein?
Я
чувствую
себя
как
дома,
а?
Hoje
eu
aprendo
a
sambar,
hein?
Сегодня
я
научусь
самбе,
а?
No
pagode,
é
(não
para
não!)
В
пагоде,
это
(не
останавливайся!)
Quando
te
vejo,
desejo
um
beijo
gostoso
Когда
я
вижу
тебя,
мне
хочется
сладко
поцеловать
тебя
Abraço,
chamego
e
o
que
puder
me
dar
Обнять,
приласкать
и
всё,
что
ты
можешь
мне
дать
Olhar
que
me
prende,
que
me
surpreende
Взгляд,
который
меня
притягивает,
который
меня
удивляет
E
a
gente
se
entende
e
não
quer
mais
largar
И
мы
понимаем
друг
друга
и
не
хотим
больше
расставаться
Na
cama,
banheiro,
no
quarto,
chuveiro
В
постели,
в
ванной,
в
спальне,
в
душе
Me
entrego
inteiro,
não
quero
nem
saber
Я
отдаюсь
полностью,
мне
всё
равно
Você
tá
ligada
que
eu
tenho
pegada
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
хватка
E
a
minha
parada
é
fazer
acontecer
И
моя
цель
- воплотить
это
в
жизнь
Eu
gosto
demais
da
conta
Мне
очень
нравится
это
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
желанием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
Бесполезно
убегать
Eu
gosto
demais
da
conta
Мне
очень
нравится
это
Sou
movido
a
prazer
Я
движим
желанием
E
quando
a
gente
se
encontra
И
когда
мы
встречаемся
Nem
adianta
correr
(vem)
Бесполезно
убегать
(давай)
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Eu
te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
(no
vanerão)
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
(в
ванеране)
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Te
alcanço,
não
canso,
até
danço
pra
te
seduzir
Я
догоню
тебя,
не
устану,
даже
станцую,
чтобы
соблазнить
тебя
Te
caço,
te
laço
e
te
amasso
até
você
dormir
Я
выслежу
тебя,
поймаю
тебя
на
лассо
и
сожму
тебя,
пока
ты
не
уснёшь
Vai,
Thiaguinho!
Давай,
Тиагиньо!
Israel
e
Rodolffo
Исраэль
и
Родольфо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Fernando Amaral Silva, Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.