Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
desse
a
mulher
de
um
amigo
meu
Neulich
hat
die
Frau
eines
Freundes
von
mir
Deu
um
perdido
no
cara,
que
eu
tive
dó
Ihren
Mann
im
Stich
gelassen,
er
tat
mir
so
leid
Aquele
maluco
caçando
pela
patroa
Dieser
Verrückte
suchte
nach
seiner
Liebsten
E
a
danada
numa
boa
se
acabando
no
forró
Und
die
Freche
amüsierte
sich
königlich
beim
Forró
A
gente
ficou
cara
a
cara,
frente
a
frente
Wir
standen
uns
Auge
in
Auge
gegenüber
Ela
me
disse:
O
que
tu
tá
fazendo
aqui?
Sie
fragte
mich:
Was
machst
du
denn
hier?
Falei
pra
ela:
Não
sou
eu,
tá
enganada
Ich
sagte
zu
ihr:
Das
bin
nicht
ich,
du
irrst
dich
Por
favor,
fica
calada
que
eu
falo
que
não
te
vi
Bitte,
sei
still,
dann
sage
ich,
ich
habe
dich
nicht
gesehen
Vixe
Maria,
eu
não
conheço,
não
sei
quem
Ach
du
meine
Güte,
ich
kenne
sie
nicht,
weiß
nicht,
wer
das
ist
Eu
não
estava
junto,
isso
é
fofoca
de
alguém
Ich
war
nicht
dabei,
das
ist
nur
Gerede
von
irgendwem
Deixa
de
bobagem,
eu
não
estou
te
enganando
Hör
auf
mit
dem
Unsinn,
ich
betrüge
dich
nicht
Eu
′tava
trabalhando,
Deus
me
livre
desse
trem
Ich
war
arbeiten,
Gott
bewahre
mich
vor
so
einem
Schlamassel
Vixe
Maria,
eu
não
conheço,
não
sei
quem
Ach
du
meine
Güte,
ich
kenne
sie
nicht,
weiß
nicht,
wer
das
ist
Eu
não
estava
junto,
isso
é
fofoca
de
alguém
Ich
war
nicht
dabei,
das
ist
nur
Gerede
von
irgendwem
Deixa
de
bobagem,
eu
não
estou
te
enganando
Hör
auf
mit
dem
Unsinn,
ich
betrüge
dich
nicht
Eu
'tava
trabalhando,
Deus
me
livre
desse
trem
Ich
war
arbeiten,
Gott
bewahre
mich
vor
so
einem
Schlamassel
O
paralelo
entre
o
seguro
e
o
perigoso
Die
Parallele
zwischen
dem
Sicheren
und
dem
Gefährlichen
É
o
mesmo
risco
conforme
a
ocasião
Ist
je
nach
Gelegenheit
dasselbe
Risiko
É
que
o
seguro
a
gente
não
fica
nervoso
Beim
Sicheren
wird
man
eben
nicht
nervös
O
perigoso
tem
seu
risco,
mas
é
bão
Das
Gefährliche
hat
sein
Risiko,
aber
es
ist
gut
A
gente
arranja
uma
saída
onde
não
há
Man
findet
einen
Ausweg,
wo
eigentlich
keiner
ist
O
argumento
tem
que
ser
convencedor
Die
Ausrede
muss
überzeugend
sein
Se
tô
errado,
fica
certo
se
acertar
Wenn
ich
falsch
liege,
wird
es
richtig,
wenn
es
klappt
Se
fizer
certo
o
errado,
certo
vira
perdedor
Wenn
man
das
Falsche
richtig
macht,
wird
das
Richtige
zum
Verlierer
Vixe
Maria,
eu
não
conheço
não
sei
quem
Ach
du
meine
Güte,
ich
kenne
sie
nicht,
weiß
nicht,
wer
das
ist
Eu
não
estava
junto,
isso
é
fofoca
de
alguém
Ich
war
nicht
dabei,
das
ist
nur
Gerede
von
irgendwem
Deixa
de
bobagem,
não
estou
te
enganando
Hör
auf
mit
dem
Unsinn,
ich
betrüge
dich
nicht
Eu
′tava
trabalhando,
Deus
me
livre
desse
trem
Ich
war
arbeiten,
Gott
bewahre
mich
vor
so
einem
Schlamassel
Vixe
Maria,
eu
não
conheço,
não
sei
quem
Ach
du
meine
Güte,
ich
kenne
sie
nicht,
weiß
nicht,
wer
das
ist
Eu
não
estava
junto,
isso
é
fofoca
de
alguém
Ich
war
nicht
dabei,
das
ist
nur
Gerede
von
irgendwem
Deixa
de
bobagem,
eu
não
estou
te
enganando
Hör
auf
mit
dem
Unsinn,
ich
betrüge
dich
nicht
Eu
'tava
trabalhando,
Deus
me
livre
desse
trem
Ich
war
arbeiten,
Gott
bewahre
mich
vor
so
einem
Schlamassel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.