Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - Consequências
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdi
o
sono,
estou
vagando
pela
casa
Я
потерял
сон,
брожу
по
дому,
Pensamento
cria
asas,
voo
em
sua
direção
Мысли,
словно
крылья,
несутся
к
тебе.
Tento
fugir
meu
sentido
intransigente
Пытаюсь
уйти
от
своих
непреклонных
чувств,
Parece
te
ver
presente,
coisa
sem
explicação
Мне
кажется,
что
ты
рядом,
необъяснимо.
Virou
rotina
eu
perder
noites
de
sono
Стало
привычкой
терять
ночи
без
сна,
As
lembranças
vasculhando
qualquer
resto
de
você
Воспоминания
ищут
любой
след
от
тебя.
Pelas
esquinas
feito
um
cachorro
sem
dono
Брожу
по
углам,
как
бездомный
пес,
Dependente
no
abandono
e
nada
me
faz
te
esquecer
Зависимый
от
одиночества,
и
ничто
не
помогает
забыть
тебя.
Faz
assim
comigo
não
Не
делай
так
со
мной,
Pisa,
judia,
noite
e
dia
me
castiga
Мучаешь,
изводишь,
день
и
ночь
наказываешь,
Eu
me
acabando
por
você,
você
nem
liga
Я
из-за
тебя
погибаю,
а
тебе
все
равно.
Já
não
domino
as
consequências
da
paixão
Я
уже
не
контролирую
последствия
этой
страсти.
Eu
não
tenho
outra
saída
У
меня
нет
другого
выхода,
Você
judia
e
não
te
esqueço
mesmo
assim
Ты
мучаешь
меня,
но
я
все
равно
не
могу
тебя
забыть.
Tá
desenhado,
sem
você
vai
ser
meu
fim
Это
предначертано,
без
тебя
мне
конец.
Só
teu
amor
pra
resgatar
meu
coração
Только
твоя
любовь
может
спасти
мое
сердце.
Faz
assim
comigo
não
Не
делай
так
со
мной,
Pisa,
judia
noite
dia
me
castiga
Мучаешь,
изводишь,
день
и
ночь
наказываешь,
Eu
me
acabando
por
você,
você
nem
liga
Я
из-за
тебя
погибаю,
а
тебе
все
равно.
Já
não
domino
as
consequências
da
paixão
Я
уже
не
контролирую
последствия
этой
страсти.
Eu
não
tenho
outra
saída
У
меня
нет
другого
выхода,
Você
judia
e
não
te
esqueço
mesmo
assim
Ты
мучаешь
меня,
но
я
все
равно
не
могу
тебя
забыть.
Tá
desenhado,
sem
você
vai
ser
meu
fim
Это
предначертано,
без
тебя
мне
конец.
Só
teu
amor
pra
resgatar
o
meu
coração
Только
твоя
любовь
может
спасти
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juarez Dias Da Silva, Izabella Da Silva Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.