Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - Hipnose (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hipnose (Ao Vivo)
Гипноз (Вживую)
O
meu
olhar
te
desconcerta
Мой
взгляд
тебя
смущает,
Eu
sou
a
prova
concreta
que
você
tem
um
coração
Я
— живое
доказательство
того,
что
у
тебя
есть
сердце.
Eu
te
causo
arrepio,
estômago
frio,
suor
nas
suas
mãos
Я
вызываю
у
тебя
мурашки,
холод
в
желудке,
пот
на
твоих
руках.
Sou
objeto
do
seu
desejo
Я
предмет
твоего
желания,
A
goiabada
do
seu
queijo
Гуава
к
твоему
сыру,
O
arroz
do
seu
feijão
Рис
к
твоей
фасоли.
Sou
a
sua
última
dose
que
te
dá
hipnose,
ressaca
de
paixão
Я
твоя
последняя
доза,
вызывающая
гипноз,
похмелье
от
страсти.
Vem,
e
mata
essa
vontade
louca
Иди,
и
утоли
это
безумное
желание,
Que
você
tem
de
mim
Которое
ты
испытываешь
ко
мне.
Desconta
na
minha
boca
a
raiva
por
querer
tanto
assim
Вымести
на
моих
губах
злость
за
то,
что
так
сильно
хочешь
Alguém
que
só
te
quer
por
uma
noite
e
nada
mais
Того,
кто
хочет
тебя
только
на
одну
ночь
и
не
более.
Vai,
sentir
o
gosto
do
próprio
veneno
Иди,
почувствуй
вкус
собственного
яда.
Amanhã
quando
o
seu
coração
estiver
doendo
Завтра,
когда
твоё
сердце
будет
болеть,
Vai
saber
a
dor,
que
só
causou
a
vida
inteira
Ты
узнаешь
боль,
которую
причиняла
всю
жизнь.
O
meu
olhar
te
desconcerta
Мой
взгляд
тебя
смущает,
Eu
sou
a
prova
concreta
que
você
tem
um
coração
Я
— живое
доказательство
того,
что
у
тебя
есть
сердце.
Eu
te
causo
arrepio,
estômago
frio,
suor
nas
suas
mãos
Я
вызываю
у
тебя
мурашки,
холод
в
желудке,
пот
на
твоих
руках.
Sou
objeto
do
seu
desejo
Я
предмет
твоего
желания,
A
goiabada
do
seu
queijo
Гуава
к
твоему
сыру,
O
arroz
do
seu
feijão
Рис
к
твоей
фасоли.
Sou
a
sua
última
dose
que
te
dá
hipnose,
ressaca
de
paixão
Я
твоя
последняя
доза,
вызывающая
гипноз,
похмелье
от
страсти.
Vem,
só
vocês
vai
Иди,
только
ты,
(E
mata
essa
vontade
louca)
(И
утоли
это
безумное
желание)
(Que
você
tem
de
mim)
(Которое
ты
испытываешь
ко
мне)
Desconta
na
minha
boca
a
raiva
por
querer
tanto
assim
Вымести
на
моих
губах
злость
за
то,
что
так
сильно
хочешь
Alguém
que
só
te
quer,
só
vocês
vai
Того,
кто
хочет
тебя
только,
только
ты,
(Por
uma
noite
e
nada
mais)
(На
одну
ночь
и
не
более)
Vai,
sentir
o
gosto
do
próprio
veneno
Иди,
почувствуй
вкус
собственного
яда.
Amanhã
quando
o
seu
coração
estiver
doendo
Завтра,
когда
твоё
сердце
будет
болеть,
Vai
saber
a
dor,
que
só
causou
a
vida
inteira
Ты
узнаешь
боль,
которую
причиняла
всю
жизнь.
Vem,
e
mata
essa
vontade
louca
Иди,
и
утоли
это
безумное
желание,
Que
você
tem
de
mim
Которое
ты
испытываешь
ко
мне.
Desconta
na
minha
boca
a
raiva
por
querer
tanto
assim
Вымести
на
моих
губах
злость
за
то,
что
так
сильно
хочешь
Alguém
que
só
te
quer
(por
uma
noite
e
nada
mais)
Того,
кто
хочет
тебя
только
(на
одну
ночь
и
не
более).
Vai,
sentir
o
gosto
do
próprio
veneno
Иди,
почувствуй
вкус
собственного
яда.
Amanhã
quando
o
seu
coração
estiver
doendo
Завтра,
когда
твоё
сердце
будет
болеть,
Vai
saber
a
dor,
que
só
causou
a
vida
inteira
Ты
узнаешь
боль,
которую
причиняла
всю
жизнь.
Palmas
pra
vocês
Аплодисменты
вам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge, Diego Oliveira Damasceno, Daniel Oliveira Damasceno, Rodolffo Matthaus Da Silva Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.