Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - Largadão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Largadão - Ao Vivo
Wide - Live
Nanãra
narãnaraná
Boom
chicka
chicka
boo
Canta
junto
assim,
vai!
Sing
along,
honey
baby!
Quem
gosta
de
homem
bonito
é
viado
Those
who
like
pretty
men
are
gay
Muié
gosta
é
de
dinheiro
Women
are
after
your
money
Se
o
filé
é
de
primeira,
não
gasta
muito
tempero
If
the
steak
is
prime,
you
don't
need
much
seasoning
Se
muié
virar
galinha
eu
vou
morar
no
galinheiro
If
a
woman
turns
into
a
chicken,
I'm
gonna
live
in
a
chicken
coop
Dinheiro
eu
tenho
de
sobra,
tá
guardado
no
mocó
I've
got
money
to
spare,
it's
stashed
away
in
my
hut
Só
ta
me
faltando
sorte
pra
coisa
fica
mió
All
I'm
missing
is
some
luck
to
make
things
even
better
Atrás
de
um
rabo
de
saia
nóis
'manhece
na
gandaia
We
chase
women
all
night
long
Quanto
mais
muié,
mió
The
more
women,
the
merrier
Quem
gosta
de
homem
bonito
é
viado
Those
who
like
pretty
men
are
gay
Muié
gosta
é
de
dinheiro
Women
are
after
your
money
Se
o
filé
é
de
primeira,
não
gasta
muito
tempero
If
the
steak
is
prime,
you
don't
need
much
seasoning
Se
muié
virar
galinha,
eu
vou
morar
(no
galinheiro)
If
a
woman
turns
into
a
chicken,
I'm
gonna
live
(in
a
chicken
coop)
Vai
violeiro!
Play
on,
my
guitar!
Quem
gosta
de
homem
bonito
é
viado
Those
who
like
pretty
men
are
gay
Muié
gosta
é
de
dinheiro
Women
are
after
your
money
Se
o
filé
é
de
primeira,
não
gasta
muito
tempero
If
the
steak
is
prime,
you
don't
need
much
seasoning
Se
muié
virar
galinha
eu
vou
morar
no
galinheiro
If
a
woman
turns
into
a
chicken,
I'm
gonna
live
in
a
chicken
coop
Eu
não
sou
muito
exigente
nem
sou
muito
largadão
I'm
not
too
demanding
nor
am
I
too
laid
back
Eu
tomo
whisky
com
gelo,
bebo
pinga
com
limão
I
drink
whiskey
with
ice,
and
pinga
with
lemon
Tendo
mulher
na
parada,
bandida,
boa
ou
safada
If
there's
a
woman
around,
a
good
girl
or
a
bad
girl
É
quenga
que
eu
acho
bão
(rá)
It's
the
ladies
who
I
think
are
great
(yeah)
Quem
gosta
de
homem
bonito
é
viado
Those
who
like
pretty
men
are
gay
Muié
gosta
é
de
dinheiro
Women
are
after
your
money
Se
o
filé
é
de
primeira,
não
gasta
muito
tempero
If
the
steak
is
prime,
you
don't
need
much
seasoning
Se
muié
virar
galinha,
eu
vou
morar...
só
vocês!
If
a
woman
turns
into
a
chicken,
I'm
gonna
live...
you
all
know
the
rest!
(No
galinheiro)
no
galinheiro
(In
the
chicken
coop)
in
the
chicken
coop
Eu
vou
morar
é
lá
em
Goiânia!!
I'm
gonna
live
in
Goiânia!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.