Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - O Amor Que Manda Aqui - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor Que Manda Aqui - Ao Vivo
Love is in Command - Live
Quanto
tempo
a
gente
leva
pra
entender
How
long
before
I
understand
A
distância
entre
amar
e
esquecer?
The
gap
between
love
and
forgetting?
Quando
é
que
entendemos
se
é
melhor
When
I'll
figure
out
if
it's
best
Dar
um
tempo
ou
desaparecer?
To
take
a
break
or
to
disappear?
Já
tentei
de
tudo
pra
me
libertar
I've
tried
everything
to
free
myself
Desse
vício,
esse
desejo
de
te
amar
From
this
addiction,
this
crazy
desire
to
love
you
Quanto
mais
eu
luto
mais
eu
me
complico
The
more
I
fight,
the
more
I
get
tangled
up
Não
entendo,
não
sei
como
explicar
I
don't
understand,
I
don't
know
how
to
explain
Tô
perdendo
o
juízo,
pode
crer
I'm
losing
my
mind,
you
can
believe
it
Só
você
pode
mudar
a
situação
Only
you
can
change
this
around
Quando
passo
um
minuto
sem
te
ver
When
I
spend
a
minute
without
seeing
you
O
tempo
para,
o
mundo
gira,
contramão
Time
stops,
the
world
spins,
in
the
wrong
direction
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Why
are
we
like
this?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Why
does
love
have
more
reason?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
My
mind
sometimes
wants
to
escape
Mas
quem
manda
é
o
coração
But
it's
my
heart
that's
in
control
Por
que
sou
tão
dependente?
Why
am
I
so
dependent?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Why
do
I
get
attached
so
easily?
Já
não
mando
mais
em
nada
I'm
no
longer
in
control
of
anything
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Love
is
in
command
of
me
Vai,
Gegê!
Come
on,
Gegê!
Tô
perdendo
o
juízo,
pode
crer
I'm
losing
my
mind,
you
can
believe
it
Só
você
pode
mudar
a
situação
Only
you
can
change
this
around
Quando
passo
um
minuto
sem
te
ver
When
I
spend
a
minute
without
seeing
you
O
tempo
para,
o
mundo
gira,
contramão
Time
stops,
the
world
spins,
in
the
wrong
direction
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Why
are
we
like
this?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Why
does
love
have
more
reason?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
My
mind
sometimes
wants
to
escape
Mas
quem
manda
é
o
coração
But
it's
my
heart
that's
in
control
Por
que
sou
tão
dependente?
Why
am
I
so
dependent?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Why
do
I
get
attached
so
easily?
Já
não
mando
mais
em
nada
I'm
no
longer
in
control
of
anything
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Love
is
in
command
of
me
Por
que
a
gente
é
desse
jeito?
Why
are
we
like
this?
Por
que
o
amor
tem
mais
razão?
Why
does
love
have
more
reason?
Pensamento
às
vezes
quer
fugir
My
mind
sometimes
wants
to
escape
Mas
quem
manda
é
o
coração
But
it's
my
heart
that's
in
control
Por
que
sou
tão
dependente?
Why
am
I
so
dependent?
Por
que
me
amarro
fácil
assim?
Why
do
I
get
attached
so
easily?
Já
não
mando
mais
em
nada
I'm
no
longer
in
control
of
anything
É
o
amor
quem
manda
em
mim
Love
is
in
command
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.