Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - Onde a Saudade Mora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde a Saudade Mora
Where the Longing Lives
Esse
copo
na
mesa
tá
olhando
demais
pra
mim
This
glass
on
the
table
is
staring
me
down
Parece
até
que
tá
falando:
"e
bebe
aí"
It's
like
it's
saying,
"Drink
up"
"Me
bebe
aí",
e
eu
bebi
"Drink
me
up",
and
I
did
O
álcool
ativou
um
dispositivo
na
memória
The
alcohol
triggered
a
device
in
my
memory
Onde
a
saudade
mora
Where
the
longing
lives
Onde
é
que
eu
vou
parar
agora?
Where
will
I
end
up
now?
Espero
que
não
seja
aí
na
sua
porta
I
hope
it's
not
at
your
door
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Pinga
e
sentimento,
arrependimento
Booze
and
feeling,
regret
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Toda
vez
que
eu
bebo,
dor
de
cotovelo
Every
time
I
drink,
I
get
a
heartache
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Pinga
e
sentimento,
arrependimento
Booze
and
feeling,
regret
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Toda
vez
que
eu
bebo,
dor
de
cotovelo
Every
time
I
drink,
I
get
a
heartache
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
O
álcool
ativou
um
dispositivo
na
memória
The
alcohol
triggered
a
device
in
my
memory
Onde
a
saudade
mora
Where
the
longing
lives
Onde
é
que
eu
vou
parar
agora?
Where
will
I
end
up
now?
Espero
que
não
seja
aí
na
sua
porta
I
hope
it's
not
at
your
door
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Pinga
e
sentimento,
arrependimento
Booze
and
feeling,
regret
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Toda
vez
que
eu
bebo,
dor
de
cotovelo
Every
time
I
drink,
I
get
a
heartache
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Pinga
e
sentimento,
arrependimento
Booze
and
feeling,
regret
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Toda
vez
que
eu
bebo,
dor
de
cotovelo
Every
time
I
drink,
I
get
a
heartache
Cê
é
besta,
aí,
aí,
aí
You're
crazy,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elcio Di Carvalho, Junior Pepato, Murilo Huff, Rafael Augusto, Ricardo Vismarck, Ronael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.