Israel & Rodolffo - Pegar ou Largar - перевод текста песни на немецкий

Pegar ou Largar - Israel & Rodolffoперевод на немецкий




Pegar ou Largar
Nimm es oder lass es
Eu hoje soltei os cachorros na tal solidão
Ich hab heute die Hunde auf diese verdammte Einsamkeit losgelassen
Pus dedo na cara do meu coração
Hab meinem Herzen den Stinkefinger gezeigt
Sai do castigo voando pro bar
Bin aus dem Arrest geflogen, direkt in die Bar
tempo que me segurava
Schon lange hielt es mich zurück
Nem sei bem por que
Ich weiß nicht mal genau, warum
Trem que não conserta pelejar pra que
Eine Sache, die sich nicht reparieren lässt, wozu sich abmühen?
Cansei de ser besta e é nisso que
Ich hab's satt, ein Trottel zu sein, und das kommt davon
Vou dar satisfação agora ao que convém
Rechenschaft lege ich jetzt nur noch ab, wem es mir passt
Se quiser do meu jeito pode vir que tem
Wenn du es auf meine Art willst, kannst du kommen, es ist genug da
Comigo é tudo ou nada é pegar ou largar
Bei mir gibt's alles oder nichts, nimm es oder lass es
O tempo todo do seu lado sendo o que não sou
Die ganze Zeit an deiner Seite, war ich nicht ich selbst
Você brincando e o brinquedo quebrou
Du hast nur gespielt, und das Spielzeug ist zerbrochen
E agora mané aguenta se puder
Und jetzt, Dummchen, sieh zu, wie du klarkommst, wenn du kannst
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
Ich bin kein Lückenbüßer und hab beschlossen, das Spiel umzudrehen
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
Du wirst sehen, dass du verloren hast, weinen finde ich zu wenig
Vai pentear macaco e larga do meu
Geh Affen kämmen und lass mich endlich in Ruhe
Ihuu
Ihuu
Eu hoje soltei os cachorros na tal solidão
Ich hab heute die Hunde auf diese verdammte Einsamkeit losgelassen
Pus dedo na cara do meu coração
Hab meinem Herzen den Stinkefinger gezeigt
Sai do castigo voando pro bar
Bin aus dem Arrest geflogen, direkt in die Bar
tempo que me segurava nem sei bem por que
Schon lange hielt es mich zurück, ich weiß nicht mal genau, warum
Trem que não conserta pelejar pra que
Eine Sache, die sich nicht reparieren lässt, wozu sich abmühen?
Cansei de ser besta e é nisso que da
Ich hab's satt, ein Trottel zu sein, und das kommt davon
Vou dar satisfação agora ao que convém
Rechenschaft lege ich jetzt nur noch ab, wem es mir passt
Se quiser do meu jeito pode vir que tem
Wenn du es auf meine Art willst, kannst du kommen, es ist genug da
Comigo é tudo ou nada é pegar ou largar
Bei mir gibt's alles oder nichts, nimm es oder lass es
O tempo todo do seu lado sendo o que não sou
Die ganze Zeit an deiner Seite, war ich nicht ich selbst
Você brincando e o brinquedo quebrou
Du hast nur gespielt, und das Spielzeug ist zerbrochen
E agora mané aguenta se puder
Und jetzt, Dummchen, sieh zu, wie du klarkommst, wenn du kannst
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
Ich bin kein Lückenbüßer und hab beschlossen, das Spiel umzudrehen
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
Du wirst sehen, dass du verloren hast, weinen finde ich zu wenig
Vai pentear macaco e larga do meu
Geh Affen kämmen und lass mich endlich in Ruhe
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
Ich bin kein Lückenbüßer und hab beschlossen, das Spiel umzudrehen
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
Du wirst sehen, dass du verloren hast, weinen finde ich zu wenig
Vai pentear macaco e larga do meu
Geh Affen kämmen und lass mich endlich in Ruhe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.