Israel & Rodolffo - Saudade Devora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Israel & Rodolffo - Saudade Devora




Saudade Devora
Тоска сжирает
Deus, que agonia
Боже, какая мука
Dia, noite e dia é um desespero
Днём и ночью одно отчаяние
Diz o que é que eu faço
Скажи, что мне делать
A saudade imensa
Эта огромная тоска
De quem tanto amo, um no peito
По той, которую я так люблю, сжимает сердце
Eu sou feito de aço
Я словно из стали
Mas a gente chora
Но я плачу
Saudade me devora
Тоска меня сжирает
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se eu vivo nos botecos madrugada afora
Если я коротаю ночи в барах до рассвета
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se eu vivo pelos cantos, feito um cão sem dono
Если я брожу по углам, как бездомный пёс
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se alguém me encontrar numa esquina qualquer
Если кто-то встретит меня на каком-нибудь углу
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Deus, se eu morrer, se isso acontecer
Боже, если я умру, если это случится
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Deus, que agonia
Боже, какая мука
Dia, noite e dia é um desespero
Днём и ночью одно отчаяние
Diz o que é que eu faço
Скажи, что мне делать
A saudade imensa
Эта огромная тоска
De quem tanto amo, um no peito
По той, которую я так люблю, сжимает сердце
Eu sou feito de aço
Я словно из стали
Mas a gente chora
Но я плачу
Saudade me devora
Тоска меня сжирает
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se eu vivo nos botecos madrugada afora
Если я коротаю ночи в барах до рассвета
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se eu vivo pelos cantos, feito um cão sem dono
Если я брожу по углам, как бездомный пёс
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Se alguém me encontrar numa esquina qualquer
Если кто-то встретит меня на каком-нибудь углу
É de saudade dela
То это от тоски по тебе
Ai ai ai, ai ai
Ах, ах, ах, ах
Deus, se eu morrer, se isso acontecer
Боже, если я умру, если это случится
É de saudade dela
То это от тоски по тебе





Авторы: Lucas Gabriel Ferreira Alexandria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.