Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapera Caída
Verfallene Hütte
Vasculhando
rastros
na
memória
Spuren
in
der
Erinnerung
suchend
Refiz
a
história
por
onde
passei
zeichnete
ich
die
Geschichte
nach,
wo
ich
vorbeikam
Veio
a
tona
a
simplicidade
Zum
Vorschein
kam
die
Einfachheit
Da
comunidade
onde
me
criei
der
Gemeinschaft,
in
der
ich
aufwuchs
Nossa
casa
feita
de
madeira
Unser
Haus
aus
Holz
gebaut
Esteia
aroeira
a
beira
da
lagoa
mit
Aroeira-Stützen
am
Ufer
der
Lagune
A
pinguela
que
gente
usava
Der
kleine
Steg,
den
wir
benutzten
Quando
a
água
baixava
Wenn
das
Wasser
sank
Entranhava
a
canoa
setzte
das
Kanu
auf
Grund
Os
caminhos
que
a
gente
seguia
Auf
den
Wegen,
denen
wir
folgten
Raramente
via
um
carro
transitar
sah
man
selten
ein
Auto
vorbeifahren
A
gente
até
se
emocionava
Wir
waren
sogar
gerührt
Quando
escutava
um
avião
zuá
wenn
wir
ein
Flugzeug
summen
hörten
A
roça
tocada
na
meia
Das
Feld,
im
Halbpacht
bewirtschaftet,
Era
dividida
com
nosso
patrão
wurde
mit
unserem
Chef
geteilt
Não
se
usava
a
tecnologia
Technologie
wurde
nicht
verwendet
Plantava
e
colhia
com
a
força
da
mão
man
pflanzte
und
erntete
mit
Muskelkraft
Do
paiol
ao
lado
do
chiqueiro
Vom
Kornspeicher
neben
dem
Schweinestall
Se
via
o
mangueiro
e
muita
criação
sah
man
den
Viehhof
und
viel
Vieh
No
pomar
tinha
variedade
Im
Obstgarten
gab
es
Vielfalt
Frutas
a
vontade
e
um
engenho
bão
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
und
eine
gute
Mühle
A
pequena
horta
produzia
Der
kleine
Gemüsegarten
produzierte
Verdura
sadia
que
dava
prazer
gesundes
Gemüse,
das
Freude
machte
No
curral
o
leite
era
tirado
Im
Stall
wurde
die
Milch
gemolken
Limpo
e
asseado
pronto
pra
beber
sauber
und
rein,
trinkfertig
Mas
na
vida
nada
é
permanente
Aber
im
Leben
ist
nichts
von
Dauer
Então
por
isso
a
gente
deve
aproveitar
deshalb
sollten
wir
es
genießen
Não
prevemos
o
nosso
amanhã
Wir
sehen
unser
Morgen
nicht
voraus
Os
rumos
que
o
destino
pode
nos
levar
die
Wege,
die
das
Schicksal
uns
führen
kann
Hoje
olho
e
me
vejo
no
espelho
Heute
schaue
ich
und
sehe
mich
im
Spiegel
Meus
olhos
vermelhos
da
poluição
Meine
Augen
rot
von
der
Umweltverschmutzung
Na
fazenda
a
tepéra
caída
Auf
dem
Bauernhof
die
verfallene
Hütte
Igual
minha
vida
longe
do
sertão
genauso
wie
mein
Leben
fern
vom
Sertão
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.