Текст и перевод песни Israel Romero feat. Víctor Reyes - No Me Vuelvas A Buscar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Vuelvas A Buscar
Не возвращайся
Es
Cierto
que
te
quiero
pero
Tambien
Te
puedo
Olvidar
Это
правда,
я
люблю
тебя,
но
я
также
могу
о
тебе
забыть
Ay
hombee,
Tu
No
Valoras
lo
que
siento
Por
ti
y
aveces
me
Ignoras
No
Боже
мой,
ты
не
ценишь
мои
чувства
к
тебе
и
иногда
игнорируешь
меня.
Нет
Te
Importa
Mi
Sentir,
Тебя
не
волнуют
мои
чувства,
Tu
No
Comprendes
lo
que
siento
Por
Ti,
Ты
не
понимаешь,
что
я
чувствую
к
тебе,
Y
aveces
me
ofendes
no
te
importa
mi
Sufrir
Иногда
ты
оскорбляешь
меня,
тебе
все
равно,
страдаю
ли
я
Pero
No
Voy
a
Llorar
no
te
voy
a
Suplicar
Pa
que
me
Но
я
не
собираюсь
больше
плакать,
я
не
буду
тебя
умолять
Quieras
yo
No
te
quiero
rogar
no
quiero
sacrificar
Mi
Vida
Entera
Чтобы
ты
меня
полюбила,
я
не
хочу
тебя
умолять,
я
не
хочу
жертвовать
всей
своей
жизнью
Y
dice
un
dicho
que
nadie
sabe
nadie
sabe
lo
que
tiene,
Есть
поговорка,
что
никто
не
знает,
никто
не
знает,
что
у
него
есть
Hasta
que
lo
Pierde
es
injusto
que
me
Пока
не
потеряет
это,
несправедливо,
что
ты
Tomes
y
me
dejes
como
objeto
sin
Un
Valor
Воспринимаешь
меня
и
оставляешь
меня
как
объект
без
всякой
ценности
Y
dice
un
dicho
que
nadie
sabe,
nadie
sabe
lo
que
tiene,
Есть
поговорка,
что
никто
не
знает,
никто
не
знает,
что
у
него
есть
Hasta
que
lo
Pierde
es
injusto
que
me
Tomes
y
Пока
не
потеряет
его,
несправедливо,
что
ты
восприпимаешь
меня
и
Me
dejes
como
objeto
sin
Un
Valor,
Sin
un
Valor
Оставляешь
меня
как
объект
без
всякой
ценности,
без
всякой
ценности
Mejor
mi
amor
dame
tu
Olvido,
yo
Te
lo
Pido
Mejor
Mi
amooor
Лучше,
моя
любовь,
забудь
меня,
я
прошу
тебя
об
этом
Mejor
mi
amor
dame
tu
Olvido,
Yo
Te
lo
Pido
Mejor
Mi
amooor
Лучше,
моя
любовь,
забудь
меня,
я
прошу
тебя
об
этом
Y
ojala
y
no
te
arrepientas
por
que
El
Mundo
si
Da
Vueltas
y
Vueltas
И
надеюсь,
что
ты
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
мир
вращается
и
вращается
-Oyee
Heder
david
que
sentimiento
- Ой,
Эдер
Дэвид,
какие
чувства
-Víctor
reyes
- Виктор
Рейес
A
mi
compadre
alvaro
picón
Моему
другу
Альваро
Пикону
Una
Persona
como
Tu
que
no
Tiene
sentimiento
Такой
человек,
как
ты,
у
которого
нет
чувств
Sufrirá
muchos
tormentos
una
persona
como
tu
Будет
сильно
мучиться,
такой
человек,
как
ты
Una
Persona
como
Tu
que
no
Tiene
sentimiento
Такой
человек,
как
ты,
у
которого
нет
чувств
Sufrirá
muchos
tormentos
una
persona
como
tu
Будет
сильно
мучиться,
такой
человек,
как
ты
Y
dice
un
Dicho
que
nadie
sabe
nadie
sabe,
Есть
поговорка,
что
никто
не
знает,
никто
не
знает
Lo
que
tiene
hasta
que
lo
Pierde
es
injusto
que
me
Что
у
него
есть,
пока
не
потеряет
его,
несправедливо,
что
ты
Tomes
y
me
dejes
como
Objeto
sin
un
Valor,
sin
Un
Valor
Воспринимаешь
меня
и
оставляешь
меня
как
объект
без
всякой
ценности,
без
всякой
ценности
Mejor
Mi
amor
Dame
Tu
Olvido
Yo
Te
lo
Pido
oh
Mejor
Mi
amor
Лучше,
моя
любовь,
забудь
меня,
я
прошу
тебя,
о,
моя
любовь
Y
ojala
no
Te
arrepientas
Por
que
El
Mundo
si
da
Vueltas
y
Vueltas
ah
И
надеюсь,
что
ты
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
мир
вращается
и
вращается
No
Me
Vuelvas
a
Buscar
por
que
ya
No
Aguanto
Mas
Не
возвращайся
ко
мне,
потому
что
я
больше
не
выдержу
Nunca
Mas
Nunca
Mas
por
que
ya
no
aguanto
Mas
ya
No
Mas
Никогда
больше,
никогда
больше,
потому
что
я
больше
не
выдержу,
нет
No
Me
Vuelvas
a
Buscar
por
que
ya
No
Aguanto
Mas
Не
возвращайся
ко
мне,
потому
что
я
больше
не
выдержу
Nunca
Mas
Nunca
Mas
por
que
ya
no
aguanto
Mas
ya
No
Mas
Никогда
больше,
никогда
больше,
потому
что
я
больше
не
выдержу,
нет
No
Me
Vuelvas
a
Buscar
por
que
ya
No
Aguanto
Mas
Не
возвращайся
ко
мне,
потому
что
я
больше
не
выдержу
Nunca
Mas
Nunca
Mas
por
que
ya
no
aguanto
Mas
ya
No
Mas
Никогда
больше,
никогда
больше,
потому
что
я
больше
не
выдержу,
нет
Israel
Romero
y
Victor
Rey
Reyes
Израэль
Ромеро
и
Виктор
Рейес
Binomio
de
Oro
Duet
de
Oro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Romero Ospino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.