Israel Vibration - You Never Know - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Israel Vibration - You Never Know - Live




You Never Know - Live
Ты никогда не знаешь - Концертная запись
You never ... you never know.
Ты никогда... ты никогда не знаешь.
You muma never teach you back a yard.
Твоя мама никогда не учила тебя трудностям жизни.
So when YOU left and come abroad, now.
И вот ты уехал за границу.
You start to holler, say it hard.
Начал кричать, что всё тяжело.
You even call on Jah Lord's name.
Ты даже взываешь к имени Господа Джа.
Cause you a look little fame. / But you lost at your own game.
Потому что ищешь немного славы. / Но ты проиграл в своей игре.
Things doesn't seem the same. / You've got no one to blame.
Всё кажется другим. / Тебе некого винить.
And I know that did have fe go now.
И я знаю, что тебе пришлось уехать.
And although I know the vibes still have to flow.
И хотя я знаю, что ритм жизни должен продолжаться.
Find yourself in another land.
Ты оказался в чужой стране.
Caught up in a different situation.
Попал в другую ситуацию.
Man you've got to work a plan. / To survive in this ya society.
Ты должен составить план. / Чтобы выжить в этом обществе.
Most people living inna poverty.
Большинство людей живут в нищете.
Open your eyes and surely you will see.
Открой глаза, и ты обязательно увидишь.
What to be just got to be. / You got to stand and face reality.
Чему быть, того не миновать. / Ты должен принять реальность.
You never know ... you never know.
Ты никогда не знаешь... ты никогда не знаешь.
Don't be like a sitting duck. / Waiting your time to get pluck.
Не будь как сидячая утка. / Ждущая своего часа, чтобы быть ощипанной.
Make your move and try to improve.
Сделай свой ход и попробуй стать лучше.
Hold your head up and trod as a man.
Держи голову высоко и ступай как мужчина.
Don't get stuck in the muck. / Try your luck
Не увязнуть в грязи. / Испытай свою удачу.
Make a lot of bucks.
Заработай много денег.
Make your move and try to improve.
Сделай свой ход и попробуй стать лучше.
You left from you yard. And you reach up abroad.
Ты уехал со своего двора. И добрался за границу.
You never know what a gwan back a yard.
Ты никогда не знаешь, что происходит дома.
The system have you moving so slow.
Система заставляет тебя двигаться так медленно.
Sometimes you want to let go.
Иногда хочется всё бросить.
Having it so hard ... since you left from your yard.
Так тяжело... с тех пор, как ты уехал из дома.





Авторы: Lacelle Bulgin, Lacelle Bulgin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.