ISSA - I'm Alive - перевод текста песни на немецкий

I'm Alive - ISSAперевод на немецкий




I'm Alive
Ich Bin Am Leben
There's a feeling deep inside me
Da ist ein Gefühl tief in mir
Can't describe it, but it made me see
Kann es nicht beschreiben, aber es ließ mich erkennen
That life is stronger than both you and me
Dass das Leben stärker ist als du und ich
Once a fire burned so brightly
Einst brannte ein Feuer so hell
But your heat turned our love into sand
Aber deine Hitze verwandelte unsere Liebe in Sand
Don't ask me, baby, why it has to end
Frag mich nicht, mein Liebling, warum es enden muss
I'm alive
Ich bin am Leben
Without you
Ohne dich
And I'm better off alone
Und es geht mir besser allein
Like a queen on her throne
Wie eine Königin auf ihrem Thron
I can fly
Ich kann fliegen
Without you
Ohne dich
And this time I'm gonna make it
Und dieses Mal werde ich es schaffen
Here on my own
Hier auf mich allein gestellt
I'm alive
Ich bin am Leben
Can you hear it, can you see me
Kannst du es hören, kannst du mich sehen
A reflection of what I used to be
Ein Spiegelbild dessen, was ich einmal war
It's everywhere in the air that you breathe
Es ist überall in der Luft, die du atmest
When I saw you, oh, the first time
Als ich dich, oh, das erste Mal sah
Glaciers melted, water turned to wine
Schmolzen Gletscher, Wasser wurde zu Wein
How could I, baby, ever be so blind
Wie konnte ich, mein Liebling, nur so blind sein
I'm alive
Ich bin am Leben
Without you
Ohne dich
And I'm better off alone
Und es geht mir besser allein
Like a queen on her throne
Wie eine Königin auf ihrem Thron
I can fly
Ich kann fliegen
Without you
Ohne dich
And this time I'm gonna make it
Und dieses Mal werde ich es schaffen
Here on my own
Hier auf mich allein gestellt
I'm alive
Ich bin am Leben
I'm on my way now
Ich bin jetzt auf meinem Weg
Leaving you behind now
Lasse dich jetzt zurück
Taking it so slowly
Gehe es so langsam an
I will make it through
Ich werde es durchstehen
Feel so much stronger
Fühle mich so viel stärker
Don't need you any longer
Brauche dich nicht mehr
Now it's time to spread my wings and learn to fly
Jetzt ist es Zeit, meine Flügel auszubreiten und fliegen zu lernen
I'm alive
Ich bin am Leben
I can fly
Ich kann fliegen
Without you
Ohne dich
And this time I'm gonna make it
Und dieses Mal werde ich es schaffen
Here on my own
Hier auf mich allein gestellt
I'm alive
Ich bin am Leben
Without you
Ohne dich
And I'm better off alone
Und es geht mir besser allein
Like a queen on her throne
Wie eine Königin auf ihrem Thron
I can fly
Ich kann fliegen
Without you
Ohne dich
And this time I'm gonna make it
Und dieses Mal werde ich es schaffen
Here on my own
Hier auf mich allein gestellt
I'm alive
Ich bin am Leben





Авторы: Tim Mikael Larsson, Johan Fransson, Tobias Lundgren, Joacim Anders Cans, Ronny Milianowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.