Issac Delgado feat. Isaac Delgado - Luz Viajera - перевод текста песни на немецкий

Luz Viajera - Issac Delgado feat. Isaac Delgadoперевод на немецкий




Luz Viajera
Reisendes Licht
Yo solo se que simplemente te perdí
Ich weiß nur, dass ich dich einfach verloren habe
Como si fueras luz viajera de mis sueños
Als wärst du ein reisendes Licht meiner Träume
Que iba a imaginar, y aquí me vez tratando en algo
Was sollte ich mir vorstellen, und hier siehst du mich, wie ich versuche, etwas zu tun
De arreglar, esa asuste que me causa este momento
Um das zu reparieren, diese Angst, die mir dieser Moment verursacht
En que tu no estas.
In dem du nicht da bist.
Y voy a ver, con quien quiera que haya que hablar
Und ich werde sehen, mit wem auch immer ich sprechen muss
Como si es con tu dueño, sácame de esta soledad
Auch wenn es dein Besitzer ist, hol mich aus dieser Einsamkeit
Quiero vivir el sueño de nuestra felicidad.
Ich möchte den Traum unseres Glücks leben.
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
De hacerme amarte mas y de enfrentar el mundo por ti
Mich dazu zu bringen, dich mehr zu lieben und für dich der Welt zu trotzen
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
De hacerme amarte mas y de vivir.
Mich dazu zu bringen, dich mehr zu lieben und zu leben.
Y voy a ver, con quien quiera que haya que hablar
Und ich werde sehen, mit wem auch immer ich sprechen muss
Como si es con tu dueño, sácame de esta soledad
Auch wenn es dein Besitzer ist, hol mich aus dieser Einsamkeit
Quiero vivir el sueño de nuestra felicidad.
Ich möchte den Traum unseres Glücks leben.
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
De hacerme amarte mas y de enfrentar el mundo por ti
Mich dazu zu bringen, dich mehr zu lieben und für dich der Welt zu trotzen
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
De hacerme amarte mas y de vivir.
Mich dazu zu bringen, dich mehr zu lieben und zu leben.
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
Te juro que no
Ich schwöre dir, dass nein
Si como tu no hay dos
Weil es keine zweite wie dich gibt
Es que tu eres única, música, física para mi
Es ist, weil du einzigartig bist, Musik, Körperlichkeit für mich
Como ninguna tu que guardas el secreto
Wie keine andere, du, die du das Geheimnis bewahrst
Te juro que no, si como tu no hay dos
Ich schwöre dir, dass nein, weil es keine zweite wie dich gibt
Desde que te vi, se me enamora el alma, se me enamora.
Seit ich dich gesehen habe, verliebt sich meine Seele, sie verliebt sich.
Dale salsa
Gib Salsa
Oye pa que se entere la gente en el mundo.
Hör zu, damit die Leute auf der Welt es erfahren.
Si quieres que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen
Tu eres la que eres
Du diejenige bist, die du bist
Pa que se entere la gente, pa que se ponga
Damit die Leute es erfahren, damit die Stimmung
El ambiente caliente, dice
Heiß wird, sagt er
Si quieres que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen
Tu eres la que eres
Du diejenige bist, die du bist
Eres tu la que me gustas entre todas las mujeres
Du bist die, die mir gefällt, unter allen Frauen
Si quieres que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen
Tu eres la que eres
Du diejenige bist, die du bist
Luz viajera que me alumbra, pa que se enteren
Reisendes Licht, das mich erleuchtet, damit sie es erfahren
Que te conozcan.
Dass sie dich kennenlernen.
Dale metal, los metales de la salsa
Gib Blech, die Blechbläser der Salsa
Tu eres la que eres, tu eres la que eres.
Du bist die, die du bist, du bist die, die du bist.
He esto no se había acabado todavía
Das war noch nicht vorbei
Había tumba"o
Es gab Tumba"o
Pa que se entere la gente.
Damit die Leute es erfahren.
Si quieres que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen
Tu eres la que eres
Du diejenige bist, die du bist
Lo que se sabe no se pregunta oye
Was man weiß, fragt man nicht, hör zu
Que te conozcan
Dass sie dich kennenlernen
Si quieres que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen
Tu eres la que eres
Du diejenige bist, die du bist
Dicen que tu eres, dicen que tu eres
Sie sagen, dass du es bist, sie sagen, dass du es bist
Dicen que tu eres de toditas las mujeres.
Sie sagen, dass du es von allen Frauen bist.
Si quiere que se enteren que entre todas las mujeres tu
Wenn du willst, dass sie erfahren, dass du unter allen Frauen





Авторы: Antonio Perez Fonseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.