Issac Delgado feat. Gilberto Santa Rosa - El Que Siempre Soñó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Issac Delgado feat. Gilberto Santa Rosa - El Que Siempre Soñó




El Que Siempre Soñó
The One Who Always Dreamed
Yo que pensé escapar y abandonar mis sueños
I who thought I'd escape and leave my dreams behind
Sentí que el mundo se me hacía pequeño
Felt like the world was getting smaller with time
Cuando todo me iba mal
When everything was going wrong for me
Y vi derrumbarse mi mayor quimera
And I saw my biggest dreams come crashing down
Entonces pensé que no valía la pena
Then I thought it wasn't worth it
Volver a empezar
Starting over again
Pero entonces la luz salió de lo imposible
But then the light came from the impossible
Y lo que era incierto se volvió posible
And what was uncertain became possible
Saqué fuerzas y volvió mi fe
I summoned strength and my faith returned
Volví a imaginar y volví a soñar
I started dreaming again and believing once more
El que siempre soñó tiene derecho a la vida
The one who always dreamed has the right to live
El que siempre soñó tiene derecho a alcanzar
The one who always dreamed has the right to achieve
El que se puso a luchar y curó sus heridas
The one who started to fight and healed their wounds
El que encontró la salida tiene derecho a triunfar
The one who found the way out has the right to triumph
El que siempre soñó tiene derecho a la vida
The one who always dreamed has the right to live
El que siempre soñó, el que buscó más allá
The one who always dreamed, who looked beyond
El que no se detuvo al andar, el que no dejó el tiempo pasar
The one who didn't stop walking, who didn't let time pass
El que no hizo caso al miedo tiene derecho a ganar
The one who defied fear has the right to win
El que el miedo no lo aguantó,
The one whom fear couldn't hold back,
El que se empeñó, caminó, se cayó, levantó y conquistó
The one who worked hard, walked, fell, got up, and conquered
El que luchó con amor y se puso a
The one who fought with love and started to
Soñar que podía llegar tiene derecho a ganar
Dream that he could make it has the right to win
Sigue derecho por donde vas,
Keep going straight where you're headed,
Que si te paras pierdes el compás y no llegarás
Because if you stop, you'll lose the beat and never arrive
No te importa lo que digan,
Don't mind what they say,
Que tengan otra opinión. Busca la salida y échale limón
They'll have another opinion. Find the way out and squeeze some lemon into it
El que creyó
The one who believed
Hay que vivir cantando, guaracheando para curar las heridas
We must live singing, dancing guaracha to heal our wounds
El que le ganó la carrera al reloj y al fracaso la partida
The one who beat the clock and failure
Hay que repartir amor y cariño y vivir con alegría
We must share love and affection and live joyfully
El que no se asustó,
The one who wasn't afraid,
El que se superó, el que no se paró y busco la salida
The one who overcame, who didn't stop and sought the way out
Hay que mirar adelante, aunque venga de salida
We must look ahead, even if we're on the verge of defeat
El que siempre soñó tiene derecho a la vida
The one who always dreamed has the right to live
El que siempre soñó, el que buscó más allá
The one who always dreamed, who looked beyond
El que no se detuvo al andar, el que no dejó el tiempo pasar
The one who didn't stop walking, who didn't let time pass
El que no hizo caso al miedo tiene derecho a ganar
The one who defied fear has the right to win





Авторы: Issac Delgado, Juan Jose Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.